М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Aliya205
Aliya205
21.03.2020 23:42 •  Французский язык

Перевести текст с французского на без использования переводчиков.

👇
Открыть все ответы
Ответ:
1804lenalb
1804lenalb
21.03.2020

переводчикChloé: Elle, c’est Gérarda, elle a 85 ans, et elle vit avec Séverine, 36 ans et sa fille Kéline de 8 ans. Moi c’est Chloé et je vais vous raconter l’histoire de leur colocation intergénérationnelle, parce que la vieille dame, bah, c’est ma grand-mère. Séverine: Je vis chez Gérarda avec ma fille depuis deux ans. Auparavant je l’avais connue par rapport à ma formation d’infirmière. Pendant les trois années d’études, je vivais déjà chez elle. Gérarda: Séverine est arrivée après une annonce que ma fille a faite. On s’est tout de suite très bien entendues, elle est venue voir en bas si ça lui convenait. Quand elle l’a vu, elle m’a demandé, j’ai dit si ça plaît, c’est ok. Oui, ben je peux chercher mes valises ? Séverine: Vivre avec quelqu’un de plus âgé que moi, c’était très rassurant pour moi. C’était une époque où j’arrivais et je découvrais Paris, je connaissais pas, donc pour moi c’était un repère aussi. Gérarda: C’était surtout pour avoir quelqu’un que je voulais prendre parce que je m’ennuyais toute seule, et j’avais un peu peur aussi et sachant quelqu’un en bas, j’étais tranquille, j’étais plus à mon aise. Chloé: En attendant de trouver un logement, Séverine et sa fille habitent dans un appartement totalement indépendant de la maison de ma grand-mère. Séverine paie un petit loyer, mais c’est bien moins cher que pour un logement similaire dans le même quartier. Gérarda: Ça apporte la jeunesse, ça apporte beaucoup de choses. Dans une maison de retraite, on se ressasse ce qui est passé, alors que quand t’as une jeune, on parle de tout, de l’avenir. Je joue aux cartes avec des personnes de mon âge, c’est pas la même chose que quand on discute avec Séverine. Séverine: Vivre avec Gérarda, c’est un plaisir parce qu’elle m’apporte beaucoup sur ... en maturité en fait, en maturité d’esprit. Chloé: Bien que ma grand-mère ait huit petits-enfants et six bientôt sept arrière-petits-enfants, elle s’occupe de Kéline comme si c’était sa petite-fille. Kéline: Maman aussi elle m’a raconté que depuis que je suis bébé et ben, elle me connait déjà. Du coup c’est comme si c’était une mamie pour moi. Gérarda: Le soir je lui fais ses devoirs. Puis, bon je vais la chercher d’abord à l’école. On fait des jeux, on a joué beaucoup aux petits chevaux. Et puis aux dames, j’ai appris à jouer aux dames. Ça me rappelle quand je m’occupais de mes petits-enfants. Ça me rajeunit d’avoir Kéline!  

4,4(50 оценок)
Ответ:
255615
255615
21.03.2020

1. Est-ce que vous CHERCHEZ quelque chose? - Oui, je CHERCHE mon stylo.

2, Est-ce que tu AIMES manger des fruits?

3. Qu'est-ce qu'il REGARDE ? - Il REGARDE un film à la télévision?

4. J' HABITE à Toulouse, je TRAVAILLE pour Airbus Industrie.

5. Nous AIMONS manger les fruits et les légumes.

6. Ils (TRAVAILLENT comme téchniciens dans une société internationale.

7. Dites-moi, qu'est-ce que vous AIMEZ dans votre travail?

8. Est-ce qu'elle PARLE français?

9. Il HABITE la rue Voltaire. Ce n'est pas loin d'ici.

10. En été, nous JOUONS au tennis presque chaque jour.

Объяснение:

4,8(56 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Французский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ