М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
izmoksi
izmoksi
12.12.2021 10:04 •  Французский язык

Поставьте глаголы в passe compose tu (entrer) dans la classe. mon amie (acheter) du fromage. hier je (être) à la maison. je (prendre) cette robe. ce soir ils (aller) à la pêche. nous (finir) ce travail une heure après. vous (vouloir) manger les fraises. nous (lire) déjà ce texte. je (rester) à la maison. nous (arriver) de la bibliothèque. ce matin les garcons (jouer) du piano. ce jour-là les élèves (regarder) un film intéressant. hier nous (être) au cinema. ils (pouvoir) faire du ski nautique. la fille (lire) cette hisoire ma copine (prendre) du thé.

👇
Ответ:
AliceКрошка
AliceКрошка
12.12.2021
Tu es entré ...
Mon amie a acheté ...
Hier, j'ai été ...
J'ai pris ...
ils sont allés ...
Nous avons fini ...
Vous avez voulu ...
Nous avons déjà lu ...
Je suis resté ...
Nous sommes arrivés
les garçons ont joué
les élèves ont regardé
Hier nous avons été ...
Ils ont pu
La fille a lu
Ma copine a pris
4,4(54 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
artem874
artem874
12.12.2021

если так подойдет:

C'est l'ingénieur Bienvenüe qui _a mis_ au point (METTRE) le réseau souterrain _ et a permis de traverser la capitale.(PERMETTRE) (Это инженер Бьенвёню установил на месте сеть подземных линий поездов и позволил пересекать столицу.)

Le 19 juillet 1900, les Parisiens _ peuvent__ enfin prendre le métro : la première ligne les emmène de Vincennes à Maillot.(POUVOIR) (19 июля 1900 года, парижане могут наконец-то ехать в метро: первая линия их увозит от Вансэн до Майо.)

Aujourd'hui, 14 lignes _ parcourent __ Paris en long, en large et en travers. Naturellement, le métro a bien changé depuis le début du siècle: plus confortable, plus rapide, plus silencieux.(PARCOURIR)(Сегодня, 14 линий пересекает Париж в длину, ширину и поперек. Естественно, метро изменилось с начала века: более удобное, более быстрое, более тихое.)

On a aussi essayé de _ faciliter__ la vie des Parisiens,(FACILITER) obligés de marcher dans les longs couloirs _ souterrains_ pour passer d'une ligne à l'autre, grâce à des tapis roulants et à des escaliers mécaniques.(SOUTERRAIN)(Мы также пытались облегчить жизнь парижан, заставляя ходить по длинным подземным коридорам для перехода с одной линии на другую, благодаря роликовым дорожкам-конвейерам и эскалаторам.)

En outre, 4 lignes du RER (Réseau Express Régional) _ relient_ le centre de Paris aux banlieues.(RELIER)(Кроме этого, 4 линии Сети региональных экспрессов соединяют центр Парижа с пригородом.)

Depuis 1949, c'est la RATP (Régie Autonome des Transports Parisiens) qui gère les _ transports __urbains à Paris: métro et autobus. (TRANSPORT) (С 1949 года существует Парижское управление самоуправляемого транспорта, которое руководит городским транспортом Парижа: метро и автобус.)

 

4,6(79 оценок)
Ответ:
gg228
gg228
12.12.2021

если так подойдет:

C'est l'ingénieur Bienvenüe qui _a mis_ au point (METTRE) le réseau souterrain _ et a permis de traverser la capitale.(PERMETTRE) (Это инженер Бьенвёню установил на месте сеть подземных линий поездов и позволил пересекать столицу.)

Le 19 juillet 1900, les Parisiens _ peuvent__ enfin prendre le métro : la première ligne les emmène de Vincennes à Maillot.(POUVOIR) (19 июля 1900 года, парижане могут наконец-то ехать в метро: первая линия их увозит от Вансэн до Майо.)

Aujourd'hui, 14 lignes _ parcourent __ Paris en long, en large et en travers. Naturellement, le métro a bien changé depuis le début du siècle: plus confortable, plus rapide, plus silencieux.(PARCOURIR)(Сегодня, 14 линий пересекает Париж в длину, ширину и поперек. Естественно, метро изменилось с начала века: более удобное, более быстрое, более тихое.)

On a aussi essayé de _ faciliter__ la vie des Parisiens,(FACILITER) obligés de marcher dans les longs couloirs _ souterrains_ pour passer d'une ligne à l'autre, grâce à des tapis roulants et à des escaliers mécaniques.(SOUTERRAIN)(Мы также пытались облегчить жизнь парижан, заставляя ходить по длинным подземным коридорам для перехода с одной линии на другую, благодаря роликовым дорожкам-конвейерам и эскалаторам.)

En outre, 4 lignes du RER (Réseau Express Régional) _ relient_ le centre de Paris aux banlieues.(RELIER)(Кроме этого, 4 линии Сети региональных экспрессов соединяют центр Парижа с пригородом.)

Depuis 1949, c'est la RATP (Régie Autonome des Transports Parisiens) qui gère les _ transports __urbains à Paris: métro et autobus. (TRANSPORT) (С 1949 года существует Парижское управление самоуправляемого транспорта, которое руководит городским транспортом Парижа: метро и автобус.)

 

4,5(86 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Французский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ