Ахмет Байтурсынов -, ағартушы, ученый-лингвист,әдебиетші, түрколог, аудармашы қазақ қоғамдық жәнемемлекеттік қайраткер, большевиков (ВКП б) (1937 жылыжазаға тарт-) коммунизмнің партиясының мүшесі.
Байтурсынов жылтырақ әдебиетшімен, педагогпен,лингвистом болды. Ол қазақ хатты бас негіз арабтыңграфики реформалады, алып бер- пользоватьсямүмкіндікті онымен соңмен шекарамен ашты-тоқтымиллиондаған қазақ. 1912 жылы Ахмет Байтурсыновбарлық қазақ тілде пайдаланбаппын таза араб әріптердішығарған, қарамастан және қазақ тіл үшін төл әріптердіүстеген. Жаңа әліпби, "Жаңа Емле" дегенатауды алдым, дейін сих кездердің арада Қытайда,Ауғанстанда, Иране ашты-тоқты қазақтарменқолданылатын.
Негіздерді қазақ 6 ғылыми терминологию ұйғарым үшінқазақ әзірледі. С подружкой уже такой текст переводили))
Мұқан айтпенов (каз. мұқан әйтпенов; xix. — 1920) — қазақтың қоғам қайраткері, саясаткер, журналист. "1912-1915 жылдары орг беттерінде "айқап" журналының, туралы мақалалар, мәдениет, денсаулық, ағарту, проблемалары егіншілік. дейін февральской революции 1917 жылы аудармашы ақмола генерал-губернаторы. көктемде 1917 жылғы төрағасы болып жұмыс істеді омбы уездік қазақ комитеті. болды ұйымдастырушылардың бірі, қазақ социалистік партиясы "үш жүз" ок-нің бірінші төрағасы партия. депутаты болып сайланды бүкілресейлік құрылтай жиналысының атынан партиясы "үш жүз". мүшесі, "алаш"партиясының. 1918 жылы мүшесі болып сайланды-ақмола облыстық қазақ комитетінің, 1920 жылы — редактор газеты "сәзі кедей".жазу кезінде осы баптың пайдаланылған материал "басылымы. ұлттық энциклопедия" (1998-2007), ұсынылған редакция "қазақ энциклопедиясы"
Байтурсынов жылтырақ әдебиетшімен, педагогпен,лингвистом болды. Ол қазақ хатты бас негіз арабтыңграфики реформалады, алып бер- пользоватьсямүмкіндікті онымен соңмен шекарамен ашты-тоқтымиллиондаған қазақ. 1912 жылы Ахмет Байтурсыновбарлық қазақ тілде пайдаланбаппын таза араб әріптердішығарған, қарамастан және қазақ тіл үшін төл әріптердіүстеген. Жаңа әліпби, "Жаңа Емле" дегенатауды алдым, дейін сих кездердің арада Қытайда,Ауғанстанда, Иране ашты-тоқты қазақтарменқолданылатын.
Негіздерді қазақ 6 ғылыми терминологию ұйғарым үшінқазақ әзірледі.
С подружкой уже такой текст переводили))