Kurtuluş savaşından alnının akıyla çıkan ordunun talebi üzerine İstiklal Marşı yazılması için yarışma başlatan Maarif Vekaleti (Milli Eğitim Bakanlığı), para ödülü olduğu için yarışmaya katılmayan Türkiye Büyük Millet Meclisi (TBMM) Isparta Milletvekili Mehmet Akif Ersoy'a mektup göndermiştir. Para ödülünü kabul etmeyen Mehmet Akif Ersoy'un yazdığı marş, 1921 yılında kabul edilerek İstiklal Marşı olarak ilan edilmiştir.
Объяснение:
Kurtuluş savaşından alnının akıyla çıkan ordunun talebi üzerine İstiklal Marşı yazılması için yarışma başlatan Maarif Vekaleti (Milli Eğitim Bakanlığı), para ödülü olduğu için yarışmaya katılmayan Türkiye Büyük Millet Meclisi (TBMM) Isparta Milletvekili Mehmet Akif Ersoy'a mektup göndermiştir. Para ödülünü kabul etmeyen Mehmet Akif Ersoy'un yazdığı marş, 1921 yılında kabul edilerek İstiklal Marşı olarak ilan edilmiştir.
№1
Повесть.
1. Проза.
2.Большой за объёмом.
3.Тяготеющий к хроникальному сюжету.
№2
Главная мысль повести "Ночь перед Рождеством" Н.Гоголя -это чудесное чувство любви,которое преодолеть любые преграды и трудности,любовь добру одолеть зло.
МОЖНО ЕЩЁ ДОБАВИТЬ ЭТИ СТРОЧКИ:
Чудеса и мистика случаются в жизни,особенно под Рождество,но если есть настоящее чудо-любовь,то волшебства не избежать.Историческое значение повести очень значимо,Гоголь вступается на родной народ,родную землю,привлекая внимание столицы к проблемам Запорожской Сечи.Автор верит,что всё в жизни можно исправить,необходимо использовать любой шанс,даже волшебный,для разрешения проблем.
№3
Оксана отказала кузнецу Вакуле,но он не смирился и постарался сделать всё,чтобы добиться расположения Оксаны.Следовательно, повесть учит нас не сдаваться,а находить пути решения наших проблем.
ответ:
путешествие в арзрум краткое содержание > > > путешествие в арзрум краткое содержание путешествие в арзрум краткое содержание усталая лошадь моя отставала и спотыкалась на каждом шагу. я опутал поводья около руки и сладко заснул, в ожидании приказа идти вперед. в нравах значительных изменений также не произошло. воздух был холоден, горы покрыты печальными соснами. большая часть города выстроена по-азиатски: дома низкие, кровли плоские. произведение написано автором, умершим более семидесяти лет назад, и опубликовано прижизненно, либо посмертно, но с момента публикации также прошло более семидесяти лет. вот вам она: в раю! многие, сближая мои калмыцкие нежности с черкесским негодованием, подумают, что не всякий и не везде имеет право говорить языком высшей истины. hoaxer: известный поэт и писатель а. жаль, если они не будут исполнены. мне предстоял переход через невысокие горы, естественную границу карского пашалыка. я в первый раз видел его и, как можешь себе вообразить, смотрел на него с живейшим любопытством. за городом находится кладбище. по праздникам мужчины пьют и гуляют по улицам. erat vir, mammosus ut femina, habebat t. я выехал на другой же день. выбор мой пал на один из прекрасных загородных виноградных садов за рекою кур. наконец увидел я огни и около полуночи очутился у домов, осененных деревьями. вскоре показались делибаши и закружились в долине, перестреливаясь с нашими казаками. автобус зарулил прямо в центр карса. путешествие в арзрум краткое содержание но престарелый шах еще жив, а пророческие слова грибоедова сбылись. мысль о чуме опять мелькнула в моем воображении. ты сияешь лицом и веселишь улыбкою. признаюсь: эти строки французского путешественника, несмотря на лестные эпитеты, были мне гораздо досаднее, нежели брань журналов. он казался лет сорока. мы нашли его в духане так называются грузинские харчевни, которые гораздо беднее и не чище .