Кузьмин иллюстрировал русскую и западную классику («Актриса» Э. де Гонкура, 1933; «Театр» А. де Мюссе, 1934, и др.) и книги современных авторов, особенно охотно книги о жизни писателей — А С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Л. Н. Толстого. Член МОССХа с 1938 года.
В 1950-х годах его рисунки были посвящены рассказу Н. С. Лескова о тульском Левше, затем были «Записки сумасшедшего» Н. В. Гоголя (1958), «Козьма Прутков» (1965), «Граф Нулин» (1957) и эпиграммы А. С. Пушкина (1979) и многое другое.
В общем, Кузьмин не художник, а иллюстратор больше)
Чтение художественного произведения - это труд и одновременно творчество.
Чтение - это труд, потому что в каждое написанное им слово писатель вложил содержание, которое не всегда является явным, но иногда бывает тайным. Расшифровать язык произведения, найти его скрытый между строчками смысл - это непростой труд.
Талантливым бывает не только писатель, но и читатель. Чтение - это творчество, потому что если вы обладаете читательским талантом, вы сможете разгадать загадку таланта автора книги и сделать много открытий, которых не дано сделать тому, кто в книгах видит только буквы и строчки, а чтение считает скучной обязанностью.
У звичайному житті я не можу зустрітись з Жар птицею та Ґавою. Це можливо лише при умові, що я попаду у чарівний світ, де живе Жар птиця та інші чарівні істоти з казок.
Або якщо відкриються чарівні двері і Жар птиця та Ґава прилетять до нас. Коли наш, реальний світ поєднається з чарівним світом, тоді я можу побачити цих казкових персонажів.
Объяснение: