М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Лиро1
Лиро1
01.10.2021 01:25 •  Литература

Сделайте конспект текста . ( не с интернета) Исключительная быстрота написания «Ревизора» (всего два месяца) говорит о том, насколько органично совпал новый «сюжет» с творческими устремлениями Гоголя...

Б 1909 году, когда отмечалось столетие со дня рождения Гоголя, В. И Немирович-Данченко опубликовал свою речь «Тайны сценического обаяния Гоголя». Он заметил, что разбор «Ревизора» вызывает у исследователей «радостное изумление». Порождает это чувство не только открытие замечательных художественных достоинств комедии, но и осознание их новизны и оригинальности.

Например, удивительная смелость завязки. В «Ревизоре» завязкой является одна первая фраза: «Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор».

С необычайно смелой завязкой гармонирует и финал пьесы. Этот финал представляет одно из самых замечательных явлений сценической литературы.

Далее Немирович-Данченко видит главную особенность действия Ревизора в том, что оно последовательно, от начала до конца вытекает из характеров — и только из них.

В середине 30-х годов тенденция гоголевской мысли и обобщение возросли еще больше. «В "Ревизоре" я решился собрать в одну кучу все дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем», — читаем мы в «Авторской исповеди».

Хлестаков — «самый трудный образ в пьесе».

Гоголь не раз предупреждал: Хлестаков — «самый трудный образ в пьесе». Почему? Потому что, сделавшись виновником всеобщего обмана, Хлестаков никого не обманывал. Он с успехом сыграл роль ревизора, не только не намереваясь ее играть, но даже не поняв, что он ее играет. Лишь в середин четвертого действия в голове Хлестакова начинают брезжить смутные догадки, что его принимают за «государственного человека».

Но как раз в непреднамеренности — «сила» Хлестакова... Он спровоцировал всю хитроумную игру городничего и чиновников не хитростью, а чистосердечием...

Страх подготовил почву для обмана. Интересно, что у Хлестакова в противоположность городничему и другим почти совсем нет реплик «в сторону». Такие реплики служили драматургу для передачи внутренней речи персонажа, его тайных намерений. По отношению к Хлестакову этого не требовалось; у него что на уме, то и на языке.

В третьем и четвертом действиях начинаются головокружительные превращения Хлестакова — воображаемые и реальные. В сцене вранья он министр и поважнее министра — до фельдмаршала включительно. В сцене приема чиновников он — взяточник. Потом — нареченный жених Марьи Антоновны.

Но во всех случаях — даже в минуту самого невероятного вранья — Хлестаков искренен. Выдумывает Хлестаков с тем же чистосердечием, с каким ранее говорил правду, — и снова чиновники обманываются. Но на этот раз они принимают за истину то, что было вымыслом.

Образ Хлестакова неисчерпаем, таит в себе ошеломляющие неожиданности. Хлестаков «гениален» исключительной легкостью и «незаданностью» выдумки. Лживость ли это Хлестакова? Но мы знаем, что он лжет чистосердечно. Хвастливость? Но он верит сам в то, что говорит. Поневоле приходишь к выводу, что самым точным и всеобъемлющим будет определение, производное от имени самого персонажа, — хлестаковщина.

👇
Ответ:
rudens2007
rudens2007
01.10.2021

• Быстрое написание комедии (лишь 2 месяца) обуславливается тем, что Гоголь обратился к Пушкину за идеей. Он же в свою очередь рассказал ему историю о мнимом ревизоре, о забавной ошибке, которая повлекла за собой самые неожиданные последствия. На основе этой истории Гоголь написал свою комедию «Ревизор».

• После ровно сотни лет со дня рождения Гоголя, В. И Немирович-Данченко выразил своё изумление (и исследователей) оригинальностью и новизной этого произведения.

• Само произведение поражает своим концом и развязкой, которая начинается с фразы «Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор».

• в своём произведении Гоголь высмеивает людей, которые несправедливы в делах, где нужна наибольшая степень справедливости. В комедии делается упор на характеры персонажей.

• Хлестаков — самый сложный персонаж. Этот персонаж сам заставил поверить себя в то, что он государственный чин, и лишь и середине четвертого действия он начинает задумываться, что он не тот, за кого его приняли. Он врёт чистосердечно, потому что не понимает, что он врёт. него что на уме, то и на языке.

4,6(53 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
laswsc11
laswsc11
01.10.2021

Самсон Вырин – бывший военный, на момент настоящего времени в повести поставлен станционным смотрителем, в городе Н. Бесхитростный и доверчивый мужчина, лет 50 в хорошей физической форме. В нём преобладает жизнелюбие, чувство юмора и любовь к выпивке.

Самсон не показан одиноким, уставшим или огрубевшим «изношенным» смотрителем, какими привыкли видеть путники его «собратьев по рабочему месту». Подбадривая своих собеседников, Самсон располагал к себе историями и застольными байками.

Главному герою отведена роль самая необычная и непростая из простых. Просто станционный смотритель – просто неприметная работа, о которой думают, как о «легкотне» практически о пустом месте. Привязывая это рабочее место к человеку, проезжие смешивают стереотипы с реальностью, стирая важность отношения к самой личности, совершенно забывая о том, что у человека, встречающего их в пути, заполняющего путевую карту, меняющего лошадей и отвечающего за комфорт и здоровье, течёт и меняется своя личная жизнь и теряется смысл той самой жизни.

Объяснение:

4,4(44 оценок)
Ответ:
Robingood135
Robingood135
01.10.2021

1. негативні звички алі (не доїдала, не допивала, не домальовувала, не довишивала, не позапліталась   до кінця).

2. аля і недочеревик (маленький чоловічок у зелених черевиках із червоними шнурками. він сказав, що сьогодні ця дівчинка не доробила до кінця соту справу, тому він її забирає у свою країну).

3. зустріч алі із недоладьком (дівчинка зустрілась з хлопчиком, якого звали недоладько — той був увесь перекошений, без лівого вуха. хлопчина розповів алі, що вона знаходиться в країні недоладії, де живуть усі недороблені справи. дівчинка сказала, що вона не хоче тут бути. недоладько порадив звернутися до їхнього короля — недороля десятого і взявся провести її до нього).

4. розповідь недороля десятого (розповів, що дорогу із зачарованої країни знає лише недочеревик. раптом почулися кроки. це йшов перший недорадник за своєю головою. недороль сказав, що цього недорадника якась дівчинка спочатку намалювала з головою, а потім стерла ту голову гумкою і забула. тепер недорадник носить лицарський шолом і приміряє чужі голови. усі його бояться, і навіть сам король — теж, адже перший недорадник хоче забрати у нього корону. рятує недороля лише те, що в цього недорадника немає голови).

5. у будиночку недочеревика (аля вибралася із замку й кинулася до будинку недочереви-ка. а там — ні вікон, ні дверей. а поряд — купа недороблених речей. дівчинка в розпачі провела рукою по стіні — і з'явилися дверцята. у невеличкій кімнаті лежала величезна книга, в якій була інструкція до зачарування та розчарування. треба було стати перед годинником, доробити, що недороблено й проказати закляття:

і до-роби!

і до-пиши!

і роз-почни!

і не-лиши!

і до-їдай!

і до-пивай!

і з недоладії тікай!

6. дівчинка у в’язниці (аля зрозуміла, що треба найперше полагодити годинник. це міг зробити лише годинникар недождень. але в замку дівчинка випадково потрапила до рук першого недорадника. він посадив алю у в'язницю й сказав, що її голова, напевне, йому підійде. вартував дівчинку гвардієць недоборода, на голові якого замість шолома була стара каструля, а за спиною була дивна залізяка, загострена з одного кінця. недоборода визволив алю, бо не міг допустити, щоб у в'язниці сиділи діти).

7. недождень лагодить годинник дівчинка помчала до тронної зали сховати шолом недорадника, щоб той не перешкодив годинникарю. але в майстра не було однієї стрілки. аля згадала, що бачила її в недобороди замість списа. побігли в підземелля, а там недорадник стрибає замкнений вартовим у клітці. недоборода з радістю віддав стрілку годинникареві, і той поліз на вежу лагодити механізм. аля йому . раптом вони побачили юрбу недоладян, які з недоладьком на чолі йшли виручати алю).

8. дівчинка прощається із жителями недоладії (дівчинка збігла вниз, дістала з кишені вуглинку й домалювала недоладькові вухо, поправила ніс, очі. потім почала домальовувати іншим усе, що їм не вистачало, та й самі недоладяни стали одне одному.

за п'ятнадцять хвилин до дванадцятої аля покликала всіх, хто хотів перенестися із зачарованої країни. але виявилося, що недоладяни не хочуть покидати своєї батьківщини. вони будуть жити спокійно й доробляти всі недороблені справи).

9. аля вдома (аля зі сльозами на очах попрощалася з друзями, доплела свою кіску й промовила чарівні слова. і опинилася у своїй кімнаті. одразу ж домалювала чоловічкові голову, але обличчя, все одно, вийшло злим).

4,4(90 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ