очумелов — главный герой «хамелеона» постоянно меняет свои взгляды не из беспринципности. наоборот, в основе его поведения лежит стойкий принцип, который состоит в преимуществе «генеральского» над «другим».
образ очумелова представляет собой сатирическое обобщение, которое есть сугубо символическим. основные черты «хамелеона» — подхалимство и покорность перед высшими чинами и пренебрежение, жестокость по отношению к тем, кто ниже его на социальных ступеньках. главное средство характеристики героя — это сюжет. автор описывает почти анекдотическую ситуацию, в которой герой рассказа обрисован резко и карикатурно: к о., полицейского надзирателя, обращается золотых дел мастер хрюкин с просьбой подвергнуть наказанию укусивше его щенок. стараясь выяснить, бродячая это собака или нет, о. мгновенно переходит от подхалимства до , от самодурства до холопства в зависимости от того, кем есть предвиденный собственник щенка, — генерал это жигалов, или кто-то неизвестный, или брат генерала. момент, когда о. узнает, что собака принадлежит брату генерала, показательный. «и разве братец их приехали? » — спрашивает очумелов у генеральского повара, и «все лицо его заливается улыбкой умиления». полицейский надзиратель к тому же грубый и необразованный. об этом свидетельствует его язык: «попочему здесь? это ты зачем палец? .. кто кричал?
полицейский надзиратель очумелов, что проходит через базарную площадь вместе с городовым елдирин, одетый в новую шинель, которая превращается в тексте рассказа в важную деталь, которая характеризует залог полицейского надзирателя. например, узнавши о том, что, вероятно, собака, которая укусила золотаря хрюкина, принадлежит генералу жигалову, очумелову становится невыносимо жарко, поэтому он говорит: «гм! . сними-но, елдирин, из меня пальто … ужас как жарко! ». здесь снятое пальто — символ нервозности героя. считая, что такая невзрачная собака не может быть генеральской, очумелов снова ругает ее: « в генерала собаки дорогие, породистые, а эта — черт знает что! ни шерсти, ни вида … подлость одна только … »но предположение человека из толпы о принадлежностях собаки генералу теперь уже вселяет очумелову страх за те слова, которые он только что сказал. и здесь, чтобы передать настроение персонажа, автор снова использует художественную деталь. надзиратель говорит: «гм! . надень-ка, брат елдирин, на меня пальто … что-то ветром повеяло … морозит …» здесь пальто как бы герою спрятаться от власнихслив.
в финале произведения пальто очумелова снова превращается у шинель, в которую закутывается герой, продолжая свой путь по базарной площади. у чехова нет лишних слов, и потому важный тот факт, которая новая шинель в разговоре очумелова превращается в пальто, то есть происходит намеренное снижение роли предмета самым героем. действительно, новая шинель выделяет очумелова как полицейского. но функция пальто другая, с данной художественной детали писатель характеризует персонажа. художественная деталь писателю глубже проникнуть в психологию героя, а читателю увидеть как меняется залог и настроение персонажа
рассказ «хамелеон» сначала кажется смешным. очумелов хочет создать видимость добросовестной службы, когда идет через базарную площадь. «за ним ступает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным агрусом». полицейский надзиратель старается разобраться в «запутанном деле хрюкина». «он сотрясает» воздух, угрожает «мерзавцам» штрафом, но в скором времени узнает, что нарушитель покоя — жалкая собачка • — принадлежит генералу жигалову. здесь же очумелов меняет тон, обвиняя полупьяного хрюкина во всех грехах. очумелов еще не раз поменяет свою точку зрения, а читатели о внутренней буре, тревожного полицейского надзирателя, по короткой фразе: « сними-но, елдирин, из меня пальто» или: « одень-ка, брат елдирин, на меня пальто.. »рассказ держится на живом языке, преобладает диалог, своей речью персонажи свой характер. постепенно ощущаешь, что смех заменяет грустью: как же приниженный человек, если она лебезит даже не перед генералом, а перед него собачкой! заканчивается рассказ, как и начинается: очумелов продолжает свой путь по базарной площади, только теперь он грозится не неизвестному хозяину собачонки, а хрюкину: «я еще подберусь к тебе! »
конечная композиция рассказа автору подчеркнуть основную мысль рассказа — для очумелова важная не истина, а преклонение перед сильными мира этого. от них завис
До Лермонтова в русской поэзии не было художественного воплощения образа «духа зла» (за исключением известного стихотворения А. С. Пушкина «Демон»). В мировой же литературе традиция произведений о сверхъестественном существе, отпавшем от Бога, представлена широко и восходит к библейской легенде о возгордившемся ангеле, свергнутом с неба за свой бунт против божественной власти.
Новый всплеск интереса к этому персонажу приходится на конец ХVIII -начало XIX века, то есть совпадает с периодом возникновения в западноевропейской культуре романтизма. Почему тема духа зла оказалась в этот период столь привлекательной для писателей? Возможно, причина в том, что образ демонического существа представлялся удобной художественной формой, наиболее подходящей для того, чтобы описать личность нового типа, выдвинутую эпохой всеевропейского переустройства политического и социального бытия.
Новый герой (герой-романтик) - это свободная и мятежная личность, не зависимая ни от Бога, ни от природы, ни от общества. Он одинок, разочарован в окружающей его действительности и противопоставлен своему окружению.
В психологическом плане это индивидуалист и скептик, великолепно знающий слабые стороны людей. Он наделен огромной моральной силой к высоким страстям, но никогда не обретает счастья, не достигает внутренней гармонии. Презирая ложь, притворство, мелкие страсти, ничтожные цели, господствующие в светском обществе, герой-романтик бежит от него в иную, более созвучную его внутреннему состоянию среду.
Гордое утверждение личности, противопоставленной отрицаемому миропорядку, — эта центральная тема европейского романтизма - звучит и в лермонтовской поэме «Демон», подводящей итог развития этого литературного типа, как в творчестве поэта, так и в русской литературе предшествующего периода; она выражена в словах героя: «Я царь познанья и свободы». В поэме устами Демона осуждается уже не светская чернь, не современное общество, а весь мир людей в целом, «ничтожная земля», где нет «ни истинного счастья, ни долговечной красоты», где «не умеют без боязни ни ненавидеть, ни любить».
Повествованию о трагической любви «духа зла» к земной красавице-грузинке предпослано вступление, в первой части которого Демон предается элегическим воспоминаниям об «утраченном рас», о тех днях, когда он жил в гармонии с природным бытием,
...когда в жилище света
Блистал он, чистый херувим,
Когда бегущая комета
Улыбкой ласковой привета
Любила поменяться с ним...
Вторая часть изображает безрадостную жизнь «падшего ангела», одиноко блуждающего в «пустыне мира без приюта», наблюдающего однообразную череду сменяющих друг друга веков. Автор рисует картины сказочно прекрасной кавказской природы, своего рода «земного рая», - Демон взирает на них равнодушно:
Презрительным окинул оком
Творенье Бога своего,
И па челе его высоком
Не отразилось ничего.
«Святыня» красоты и добра напоминает о себе герою в тот момент, когда он встречает Тамару. Любовь к ней заставляет Демона вспомнить «о прежнем счастье», об утраченной гармонии, которую он знал, живя в согласии с миром и Богом. Вспыхнувшее чувство к прекрасной княжне «вдруг заговорило родным когда-то языком» любви. Любовь заставляет Демона отречься от гордых дум», он готов устремиться к высоким идеалам, примириться с Небесами. Герой вступает в стены монастыря, куда удалилась Тамара после трагической гибели жениха,
..любить готовый, С душой, открытой для добра... Однако первое же испытание - встреча с ангелом-хранителем Тамары - пробуждает в душе изгнанника «старинной ненависти яд». Его чувство, которое он с жаром высказывает в речах, обращенных к Тамаре, эгоистично и лукаво. Демон знает, что девушка, поддавшись его уговорам, навеки лишит себя вечного блаженства в раю. Кроме того, он вольно или невольно обманывает княжну, уверяя ее в готовности изменить свою природу:
Хочу я с небом примириться,
Хочу любить, хочу молиться...
Попытка героя очеловечиться, освободиться от уз индивидуализма, избавиться от одиночества обречена па неудачу. Тамара гибнет от его поцелуя, и Демон не в силах противостоять ангелу, который несет ее душу в рай. В конце поэмы «побежденный» Демон проклинает свои «безумные» мечты и навсегда отстраняется от мира людей:
И вновь остался он, надменный,
Один, как прежде, во вселенной
Без упованья и любви!..
Презрение к миру, гордыня и эгоизм губительны для души, обаяние индивидуализма обманчиво, путь отрицания приводит, в конечном счете, к самоотрицанию, к духовному небытию - таков смысл романтического иносказания М.Ю.Лермонтова.