В открытом море вода совсем синяя, как лепестки хорошеньких васильков, и прозрачная, как хрусталь, — но зато и глубоко там! Ни один якорь не достанет до дна: на дно моря пришлось бы поставить одну на другую много-много колоколен, чтобы они могли высунуться из воды. На самом дне живут русалки. Не подумайте, что там, на дне, один голый белый песок; нет, там растут удивительнейшие деревья и цветы с такими гибкими стебельками и листьями, что они шевелятся, как живые, при малейшем движении воды. Между ветвями их шныряют маленькие и большие рыбки, точь-в-точь как у нас здесь птицы. В самом глубоком месте стоит коралловый дворец морского царя с большими остроконечными окнами из чистейшего янтаря и с крышей из раковин, которые то открываются, то закрываются, смотря по приливу и отливу; выходит очень красиво, так как в середине каждой раковины лежит по жемчужине такой красоты, что и одна из них украсила бы корону любой королевы.
1) Мцыри - это юноша, который с детства был в церкви монахом. 2) Он умер и был похоронен в саду, так как он любил природу. 3) Мцыри - очень бесстрашный персонаж. Он готов пожертвовать многим, чтобы добиться своей цели. 4) На воле юноша почувствовал себя свободным. Больше всего в жизни ему нравилась красота природы, он наслаждался каждой минутой, проведенной на свежем воздухе. 5) Битва с барсом - самый напряженный момент произведения. Главный герой не испугался зверя, а одолел его, получив глубокие шрамы и порезы. 6) Исповедью Мцыри изначально была свобода. 7) Мое отношение к герою очень положительное. Его характер - пример для подражания. Он длинный путь, чтобы вернуться на Родину, но вернулся обратно к церкви. Конечная судьба его была трогичной - смерть.
Простите, если где-то написано коряво, писала сама по памяти)
Найкращі й найвідоміші міфи, які здебільшого оповідають про кохання богів усіх ступенів і легендарних героїв. Автор майстерно використовує в поемі елементи різноманітних жанрів. У бою між лапіфами і кентаврами відчувається наслідування героїчного епосу, те ж саме і в епізоді калідонського полювання (XII, VIII). Оповідь про життя і смерть Філемона та Бав-кіди слід віднести до ідилії (VIII), про спір між Аяксом і Одіссе-єм — до драматичного агону (XIII), про Вакха — до гімну (III). Любовне послання Бібліди братові Кавну відповідає правилам епістолярного жанру (IX), історії Пірама і Тісби, Кеїка та Алкіо-ни, Пігмаліона належать до любовної лірики (IV, XI, X).
Не подумайте, что там, на дне, один голый белый песок; нет, там растут удивительнейшие деревья и цветы с такими гибкими стебельками и листьями, что они шевелятся, как живые, при малейшем движении воды. Между ветвями их шныряют маленькие и большие рыбки, точь-в-точь как у нас здесь птицы. В самом глубоком месте стоит коралловый дворец морского царя с большими остроконечными окнами из чистейшего янтаря и с крышей из раковин, которые то открываются, то закрываются, смотря по приливу и отливу; выходит очень красиво, так как в середине каждой раковины лежит по жемчужине такой красоты, что и одна из них украсила бы корону любой королевы.