М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
shalyaeg
shalyaeg
19.07.2021 06:18 •  Литература

Не получается сформулировать свою мысль на языке . какую проблему а.с.пушкин показывает в поэме "цыганы"?

👇
Ответ:
raimalqueen
raimalqueen
19.07.2021
На мой взгляд здесь проблема гордыни. Алеко не смог жить среди аристократов тоже из-за этой проблемы. Он считает, что может судить других людей. Хотя надо бы начинать с себя. Ведь Алеко слушал рассказ старого цыгана о матери Земфиры. Реакция старого цыгана на уход Мариулы была Алеко непонятна. Но эта реакция не осуждалась, не осмеивалась и спокойно была принята в среде цыган. Значит такими были законы этого народа. Да и общечеловеческие законы. Ведь в таком случае всегда практикуется развод, а не убийство, что в данном случае и произошло. Тут следовало бы сделать и второй вывод: Земфира скорее всего будет похожа на мать. Ведь она так легко сошлась с Алеко, привела к себе домой. Также может и поступить с другим мужчиной. Алеко не должен был торопиться с женитьбой на ней. Вообще то женитьба - ответственный и не скоропалительный шаг. Ему лучше было бы пожить некоторое время одному среди цыган. Узнать их обычаи и нравы, заодно приглядеться к поведению Земфиры. Наверняка он заметил бы легкомысленность и не стал бы связывать с нею свою судьбу. 
Убийство разъединяет людей, поэтому Алеко нет пристанища среди цыган. Своими поступками он причинил горе еще и старом цыгану, ведь Земфира была утешением и надеждой его старости. А маленький ребенок Земфиры остается без матери. 

Но хочется добавить еще вот что. Этот рассказ написан Пушкиным после путешествия по Бессарабии. Там цыгане не были кочевым народом. Они были крепостными и бедными. Александру Сергеевичу приглянулась дочь цыганского барона. Одежда на ней была мужская и на шее было монисто, так как цыгане были бедны, носили и донашивали одежды родственников. Цыганский барон не хотел, чтобы Пушкин, используя свою власть над крепостными, приударил за его дочерью. Тогда он и его племя сочинили душещипательную историю о том, что его дочку зарезал  её любовник из ревности к барину Пушкину. В это время они укрыли цыганку от любвеобильного поэта. Пушкин легко поверил цыганам, которые, вероятно, устроили и мнимые похороны. Через непродолжительное время он уехал из Бессарабии, вдохновленный историей в духе Шекспира. 

Вообще-то среди цыган не часто встречается адюльтер. Если бы этот народ был бы так распущен, как его описывает Пушкин, он давно бы ассимилировался или исчез. Эта история повествует о том, что среди для них семья и семейные узы священны. 
4,6(13 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Sasci
Sasci
19.07.2021

Вильям Шекспир. Это одно из тех имен, которое до сих пор заставляет людей удивляться, восхищаться и задумываться. Наша планета движется вперед, но звезда великого Шекспира светит постоянно.

«Вот золото, возьми. Для душ людских в нем яд похуже.

В этом жалком мире оно убийств куда свершает больше,

Чем эта смесь несчастная твоя, которую ту продавать боишься.

Не ты мне — я тебе сейчас дал яду. Прощай! Купи еды и потолстей!

Не яд с собой — лекарство я возьму к Джульетте в склеп.

Прибегну там к нему.»

Цитата из произведения В. Шекспира «Ромео и Джульетта»

С этими словами Ромео взял яд из рук аптекаря и отдал ему золотые монеты. И слова главного героя из величайшей пьесы о любви всех времен «Ромео и Джульета» до сих пор не потеряли смысла. Хотя ее автору Вильяму Шекспиру 23 апреля 2016 года исполняется 400 лет. В этой статье мы коснемся творчества Шекспира и приведем наиболее известные крылатые фразы из его произведений.

Вильям Шекспир (1564-1616)

ШекспирВильям Шекспир родился 23 апреля 1564 в английской провинции, в маленьком городке Страдфорде-на Эйвоне. Его отец был простым ремесленником и не смог дать своему сыну хорошее образование. В 23 года Шекспир отправился в Лондон и вступил в актерскую труппу. Потом начал писать собственные пьесы. Когда Шекспиру исполнилось 40 лет, он вернулся в родной город, где на заработанные деньги купил каменный дом. В этом доме  он прожил около 12 лет и умер в возрасте 52 лет в день своего рождения — 23 апреля 1616 года.

Вильям Шекспир. Творчество

До сих пор остро стоит шекспировский вопрос: был ли Шекспир, актер без университетского образования, автором гениальных произведений, которыми восхищается весь мир. Разгадки не могут найти до сих пор, но в том, что автор был человеком незаурядным и невероятно одаренным, сомнений быть не может.

Популярность Шекспира в 16 веке была обусловлена в первую очередь тем, что он был драматургом, который переносил на сцену исторические события, писал о людях сильных духом, воспевал ум и справедливость, уничижал людские пороки. В те времена театр являлся одним из основных развлечений, а пьесы Шекспира были не просто занятными историями, они описывали исторические события, раскрывали многогранность человеческого характера, заставляли думать.

Шекспир был мастером слова, многие выражения его пьес стали крылатыми, ниже представлены некоторые их них:

Winged words by Shakespeare (Крылатые фразы из произведений Шекспира):

1.To be or not to be: that is the question. (“Hamlet”)

Перевод. «Быть или не быть: вот в чем вопрос.» («Гамлет»)

2. All the world is a stage, and all the men and women merely players. (“As you like it.”)

Перевод. «Мир — театр, а люди в нем актеры.» («Как вам это нравится»)

3. You too, Brutus. (“Julius Caesar”) The quotation is used when a friend or a supporter unexpectedly betrays you.

Перевод. «И ты, Брут» («Юлий Цезарь»)

4. Rats desert (leave) a sinking ship. («The Tempest» )

Перевод. «Крысы покидают тонущий корабль.» («Буря»)

5. Much ado about nothing. (the title of a comedy)

Перевод. «Много шуму из ничего». (название комедии)

6. Have you prayed tonight, Desdemona? (“Othello”) Used as a jocular threat.

Перевод. «Молилась ли ты на ночь, Дездемона?». («Отелло»)

7. Never was a story of more woe. («Romeo and Juliet»)

Перевод. «Нет повести печальнее на свете.» («Ромео и Джульетта»)

8. All is well that ends well. (the title of a comedy)

Перевод. «Все хорошо, что хорошо кончается.» (название комедии)

Сравнивая более позднее творчество автора с его ранними работами можно увидеть, как менялось его мировоззрение. К сорока годам все сильнее прослеживается его озабоченность жизненными противоречиями. Шекспира до глубины души затрагивала несправедливость, царившая в мире. В творчестве драматурга появляется все больше трагедий:  в 37 лет был написан «Гамлет», в 41 –«Король Лир», потом «Макбет», «Антоний и Клеопатра» и другие. Если сравнивать их с его более ранней трагедией «Ромео и Джульетта», можно заметить, что теперь его герои уже не столь прекрасны, а тон этих трагедий более мрачен.

Шекспир много думал о жизни и человеке. Он видел зло жизни, и это видение переносил в свои работы, проследить данную проблему можно в трагедии «Юлий Цезарь» и исторических драмах Шекспира, где он описывает судьбы английских королей. И если в начале его творческого пути можно заметить оптимистические нотки и уверенность в победы лучших начал в человеке над его дурными наклонностями, то в большинстве трагедий, написанных в зрелые годы, зло торжествует. Так в «Макбете» прекрасный и благородный человек попадает под дурное влияние, теряет все свои лучшие качества и становится на путь зла.

4,4(89 оценок)
Ответ:
MashaZhukova12345
MashaZhukova12345
19.07.2021

Писатель - это сложная профессия, требующая много усилий. Составить грамотный сюжет - это уже непростая задача. Помимо того, что хороший текст требует огромное количество времени, нужно писать так, чтобы читатель поверил в историю, в героев, в то, что этот мир живой. Можно быстро печатать, но дело не только в объёме. Неизвестно, какие рассказы писать проще, большие или маленькие. В больших можно позволить себе долгое развитие и несколько ветвей сюжета, а в малых - обойтись чем-то кратким, ёмким, не прописывать всё, а остановиться на главном.

Первоначальный текст всегда сырой. Нужно подождать пару недель и только потом приступать к вычитке. После этого можно уже задуматься о том, чтобы отдать его на профессиональную редактуру, если идёт речь о планах на печать. Или просто показать друзьям и родным, выставить на каком-нибудь ресурсе, чтобы читатели могли оценить его.

Хороший текст требует много времени. Неважно, где он написан - в тетради, на пишущей машинке или на компьютере, будет много правок в любом случае. Идеально писать с первого раза невозможно. Труд писателя - это такой же интеллектуальный труд, как и дизайнерский, или труд проектировщика, конструктора. Соединить буквы слова, а слова - в текст так, чтобы в него поверили, действительно сложно.

Объяснение:

4,5(35 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ