Объяснение:
На Алтае, в устье реки Ини, жил богатырь Сартакпай. Коса у него до земли, брови — точно густой кустарник. Мускулы твердые, как нарост на березе, хоть чашки из них режь.
Когда он охотился, еще ни одной птице не доводилось над его головой пролететь. Он стрелял без промаха.
Быстро бегущих оленей, осторожную кабаргу бил метко. На медведя, на барса он ходил один, крепко держа в руке свою трехпудовую пику с девятигранным наконечником.
Не пустовали его охотничьи мешки-арчимаки, к седлу всегда была приторочена свежая дичь.
Сын Сартакпая, Адучи-мерген, издалека услыхав мерный топот черного иноходца, выбегал встречать отца.
Сноха Оймок готовила старику восемнадцать разных кушаний из дичи, девять вкусных напитков из молока.
Но не был счастлив, не был весел прославленный богатырь Сартакпай. Днем и ночью слышал он плач зажатых камнями алтайских рек. Напрасно бросались они с камня на камень. Не под силу было им одолеть твердые горные кряжи. Брызги воды висели на камнях, как слезы. Горько было Сартакпаю смотреть на слезы алтайских рек, устал он слушать их немолчный стон. И задумал старик пробить алтайским водам дорогу к Ледовитому океану.
Позвал он своего сына:
— Ты, Адучи-мерген сынок, иди к Белухе-горе, поищи пути-дороги для Катуни-реки. Сам я отправлюсь на восток к озеру Улукёль.
Приехал Сартакпай к озеру, спешился, коня в траву пустил, сам на левое колено пал, указательным пальцем правой руки тронул берег Улукёля, и следом за его пальцем потекла река Чулышман. С веселой песней побежали к Чулышману все попутные ручейки и речки, все звонкие ключи и неслышные подземные воды.
Пісня про Роланда» — найвідоміший французький народний епос. У ньому розповідається про знаменитий бій біля Ронсевале між франками і маврами.
У 778 році король франків Карл Великий зі своїм військом вступив в Іспанію, що знаходилася тоді під владою мусульман. Кровопролитна війна з «невірними» велася, за народними переказами, сім років. Особливо відзначився в мій маркграф Бретані Хроутсанд, що залишився в легендах як Роланд. Про запеклу хоробрість і подвиги цього героя і розповідає пісня середньовічного співака Турольда.
Після семи років війни Карл Великий зайняв весь гірський край, до моря, і дійшов до Сарагоси. Правитель Сарагоси Марсилій вирішив прислати до Карла послів із пропозицією миру. Він готовий був навіть пообіцяти, що прийме християнство, аби тільки франки відступили від Сарагоси.
И тотчас Саломея подошла к Младенцу и, кланяясь Ему, она прикоснулась к краю пелен, в которые Он был завернут, и сейчас же выздоровела рука ее. И выйдя, она стала разглашать и рассказывать о чудесах, которые видела, и как она пострадала и была исцелена; и многие поверили проповеди ее" (Евангелие Псевдо-Матфея, глава 13).
Саломея (иногда вместе с Зеломой) изображается на многих православных иконах Рождества Христова: Саломея пеленать младенца Христа или купает его. В ранних изображениях Рождества Богоматерь нередко предстает сидящей, в отличие от более позднего канона, где преобладают изображения лежащей Богородицы. Сидящая поза Марии должна была подтверждать понятие о том, что Богоматерь безболезненно родила Христа и поэтому, в отличие от всех женщин, не нуждалась в отдыхе после родов. Однако позже, примерно к 9-10 векам, в Византии сформировался канон с лежащей Богоматерью, который также находит свое утверждение в богословских текстах, соотносящих Рождество Христово как начало пути с его финалом, с Голгофой: лежащая Богородица, обычно отвернувшаяся от Младенца, глядящая в сторону, прозревает будущие крестные страдания Сына. Из-за яслей, где лежит младенец, выглядывают вол и осёл. Эти животные - символы разных народов, которым принес Христос вол символизирует иудейский народ, а осел — язычников. Иосиф изображается сидящим в задумчивой позе и беседующим с одним из пастухов. Ангелы славят Христа. Также на православных рождественских кионах изображены известные евангельские сюжеты - благовестие пастухам, поклонение пастухов и поклонение волхвов.