М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
tatiana260378
tatiana260378
31.03.2020 23:45 •  Математика

1. Вариант 2
Первая бригада собрала 32 3/8 т.картофеля, вторая бригада на 12 1/6-т.меньше, тре
бригада на 2 1/48т. больше, чем первая и вторая бригады вместе. Сколько тонн
картофеля собрала третья бригада?​

👇
Ответ:
ПолЕчка11117
ПолЕчка11117
31.03.2020

41 3/4 - 2 1/2=41 3/4 -  2 2/4= 39 1/4 (т)-  собрала вторая бригада

41 3/4 + 39 1/4=81 (т) - собрали две бригады

Пошаговое объяснение:

4,7(52 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
yli2220
yli2220
31.03.2020
12307. Яхшы атның йөреше тигез, яхшы кешенең холкы тигез.

12308. Яхшы атның тешен карама, яхшы кешенең яшен сорама.

12309. Яхшы — аш өстенә, яман — сүз өстенә.

12310. Яхшы белән сөйләшсәң, балга шикәр каткандай; яман белән сөйләшсәң, эткә сөяк аткандай.

12311. Яхшы белән юлдаш булсаң, эшең бетәр; яман белән юлдаш булсаң, башың бетәр.

12312. Яхшы белән юлдаш булсаң, җигәрсең син моратка; яман белән юлдаш булсаң, калырсың син оятка.

12313. Яхшы белән яман арасы — җир белән күк арасы.

12314. Яхшы булсаң, даның чыгар; яман булсаң, җаның чыгар.

12315. Яхшы булсаң сөярләр, яман булсаң төярләр.

12316. Яхшы булсаң, якын күп.

12317. Яхшы кеше ай белән көндәй : яхшылыгы һәркемгә бердәй.

12318. Яхшы кеше дип йөрерсең, эшең төшсә белерсең.

12319. Яхшы кеше — көмеш кашык, яман кеше — китек кашык.

12320. Яхшы кеше — муенса кашы, яман кеше — мунча ташы.

12321. Яхшы кеше табып сөйләр, начар кеше кабып сөйләр.

12322. Яхшы кешенең акылы сөйләгәндә килә, яманның акылы соңыннан килә.

12323. Яхшы кешенең сүзе татлы, яманның җаны татлы.

12324. Яхшы кешенең эче белән тышы бердәй була.

12325. Яхшы кешенең эчендә яман нәрсә тормый.

12326. Яхшы килер һәр гәпкә, яман килмәс бер гәпкә.

12327. Яхшы күңелленең аты армый, туны тузмый.

12328. Яхшы мәелле ашка, яман мәелле орышка.

12329. Яхшы нәрсәне төштә күрү дә яхшы.

12330. Яхшы төзеп куаныр, яман бозып куаныр.

12331. Яхшы эшнең башы бул, яман эшнең койрыгы да булма.

12332. Яхшы юлга күндерер, яман юлдан түндерер.

12333. Яхшы юлыннан барсаң, яхшы булырсың.

12334. Яхшы әдәм — илнең ырысы, яхшы сүз — җанның тынычы.

12335. Яхшы үгет кермәсә дә, яман үгет керер.

12336. Яхшы җыяр, яман җуяр.

12337. Яхшыга ефәк ябышыр, яманга — тигәнәк.

12338. Яхшыга ияр, яманны тибәр.

12339. Яхшыга ияргән — чәчәккә, яманга ияргән — тозакка.

12340. Яхшыга ияргән ярпайган, яманга ияргән картайган.

12341. Яхшыга иярсәң — бизәккә, яманга иярсәң — тизәккә.

12342. Яхшыга көн юк, яманга үлем юк.

12343. Яхшыга тиң юк, яманга им юк.

12344. Яхшыга яраш, яманнан кач.

12345. Яхшыдан вафа, яманнан җәфа.

12346. Яхшыдан эш кала, яманнан үч кала.

12347. Яхшыдан өйрән, яманнан җирән.

12348. Яхшыдан үрнәк ал, яманнан гыйбрәт ал.

12349. Яхшыларын бүреккә, начарларын чүбеккә.

12350. Яхшылык агач башында, яманлык аяк астында.

12351. Яхшылык дәүләт арттырыр, яманлык михнәт арттырыр.

12352. Яхшылык зая китмәс, яманлык файда итмәс.

12353. Яхшылык ит, каршысына яхшылык көтмә.

12354. Яхшылык ит тә мәңгегә оныт.

12355. Яхшылык итсәң, юлда калмас.

12356. Яхшылык итсәң, үзеңә кайтыр.

12357. Яхшылык итәргә кулыңнан килмәсә, усаллык итмә: бу да бер яхшылык.

12358. Яхшылык кыл, дәрьяга сал: балык белмәсә, халыйк белер.

12359. Яхшылык кылган аш җыйган, яманлык кылган таш җыйган.

12360. Яхшылык күзгә күренми, яманлык күмеп куелмый.

12361. Яхшылык күрәсең килсә, яхшылык ит.

12362. Яхшылык ташны да эретә.

12363. Яхшылык эшләгәнеңне үзең әйтеп белдермә.

12364. Яхшылык яманлыкның калканы.

12365. Яхшылык җирдә ятмас, яманлык суда батмас.

12366. Яхшылыкка — яхшылык, яманлыкка — яманлык.

12367. Яхшылыкка яхшылык — һәр кешенең эше, имеш; яманлыкка яхшылык ир кешенең эше, имеш.

12368. Яхшылыкка өйрәнергә өч ел кирәк, яманлыкка — өч сәгать тә җитә.

12369. Яхшылыкка җан корбан.

12370. Яхшылыкны бире әйт, яманлыкны ары әйт.

12371. Яхшылыкны кылып диңгезгә ташласаң да кайтыр.

12372. Яхшылыкны онытма, яманлыкны исеңдә тотма.

12373. Яхшылыкны таудан ашыр, яманлыкны аяк астына яшер.

12374. Яхшылыкны хайван да онытмый.

12375. Яхшылыкның кадерен белмәгән кешедән ерак булу яхшы.

12376. Яхшылыкның хакы чыга.

12377. Яхшылыкның юлы җиде.

12378. Яхшыны күреп фикер ит, яманны күреп шөкер ит.

12379. Яхшыны мактасаң ярашыр, яманны мактасаң адашыр
4,4(86 оценок)
Ответ:
ДарьяOver
ДарьяOver
31.03.2020

самый тяжкий порок - . страшный - именно потому, что требовать нельзя, ибо тогда все сводится не к чувствам и диктуемым ими поступкам, а к бухгалтерской ведомости: "ты - мне, я - тебе". омерзительно, на мой взгляд, выглядят разборки, вроде: "! я тебе.. (перечень сделанного добра) , а ты
мне.. (перечень полученных какашек) "  

но нет ничего хуже, чем видеть, как человек, которому когда-то в трудную минуту , вертится, как угрь на сковородке, чтобы только иметь основания не считать себя .

4,6(91 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Математика
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ