Задание 1. Прочитайте текст.
1. Определите целевую аудиторию.
2. Определите цель этого текста.
3. Определите стиль текста.
4. Выберите из предложенного списка лексику, которая отражает пути решения проблем сухопутных стран:
А) дополнительное бремя; Б) продовольственная безопасность;
С) оптимизация торговли; Д) финансирование инвестиций.
5. Выпишите примеры сочинительных и подчинительных союзов.
Словарная работа.
Волатильность (изменчивость) – это диапазон изменяемой цены.
Многие страны сталкиваются с серьёзными трудностями в достижении продовольственной безопасности, в связи с проблемой, которая незаметна для стороннего наблюдателя. Это те страны, которые географически не имеют выхода к морю.
Многие жители этих стран для обеспечения своих средств к существованию полагаются только на сельское хозяйство, но отсутствие доступа к морю ложится дополнительным бременем на сельское хозяйство и торговлю.
По данным исследования, проведенного Всемирным банком, стоимость доставки импортируемого груза из этих развивающихся стран в два раза превышает стоимость грузоперевозок их прибрежных соседей. Тарифы, контрольно-пропускные пункты на границе и слаборазвитая инфраструктура приводят к транспортным задержкам и еще больше увеличивают торговые издержки.
Эти затраты часто перекладываются на потребителей. Уровень волатильности внутренних цен на продовольствие в этих странах в три раза превышает этот показатель у их прибрежных партнеров.
Эта уникальная географическая проблема также выводит на первый план ряд неотложных экологических аспектов. Развивающиеся страны которые не имеют выхода к морю, как правило, имеют меньше пахотных земель и земель сельскохозяйственного орошения, делая их особенно уязвимыми к последствиям изменения климата.
Многосторонние инициативы, такие как Центрально-азиатская региональная программа экономического сотрудничества и Транспортный коридор Европа-Кавказ-Азия, объединяют страны, не имеющие выхода к морю налаживанию регионального диалога, финансированию инвестиций в транспортную инфраструктуру и возрождению оживленных торговых путей - современных аналогов Великого шелкового пути.
Несмотря на трудности, развивающиеся страны в Европе и Центральной Азии, не имеющие выхода к морю, продвигаются вперед и демонстрируют определенные результаты. Использование методов устойчивого и климатически оптимизированного сельского хозяйства в регионе становится все более распространенным.
Задание 2.
Написать текст-описание с элементами рассуждения на тему «Миротворчество в Казахстане». Объем 140-160 слов.
ответ:Игорь Грабарь известен пейзажными картинами, на которых изображены виды русской природы. Художник изображал природу по-особенному, так как ее видит он. На картине художника Игоря Грабаря «Февральская лазурь» нарисован зимний пейзаж. На переднем плане картины изображена береза. Художник смотрит на нее как бы снизу, лежа на земле. От этого форма березы, ее ветки выглядит как-то нереально, фантастично. Поражают цвета на картине. Хотя изображен февральский день, но на картине мало белого цвета – цвета снега. Больше ярких весенних цветов. Художник этим передает, что скоро кончится зима и на смену ей придет весна. Голубой цвет на картине имеет много оттенков. Художник применяет и светло-зеленый, почти голубой цвет и ультрамариновый, для окрашивания зимнего неба. Впечатление, что цвета перекликаются между собой, соединяются в фантастическую музыку. Сиреневый снег, лазоревое небо, жемчужная береза – все фантастические оттенки голубого цвета сливаются и переходят друг в друга, создают какое-то праздничное настроение. На заднем плане картины изображен лес, который нарисован такими же очаровательными цветами. Картина понравилась своей таинственностью. Взгляд притягивает форма дерева. Береза на картине отличается тем, что на нее смотришь от самой земли. Необычный взгляд на дерево, его огромные раскидистые ветки выделяются на фоне голубого неба. Впечатление, что береза наклонилась над тобой, хочет укрыть тебя своей кроной. Когда долго рассматриваешь картину, поднимается настроение. Хочется очутиться около этой фантастической березы, обнять ее, погладить бугристую кору дерева. Не зря художника Игоря Грабаря называли «поэтом русской зимы».