Транскрипция слова: [сб’ир’ир’игат’ил’ный’]
с — [с] — согласный, глухой парный, твёрдый (парный)
б — [б’] — согласный, звонкий парный, мягкий (парный)
е — [и] — гласный, безударный
р — [р’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (парный)
е — [и] — гласный, безударный
р — [р’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (парный)
е — [и] — гласный, безударный
г — [г] — согласный, звонкий парный, твёрдый (парный)
а — [а] — гласный, ударный
т — [т’] — согласный, глухой парный, мягкий (парный)
е — [и] — гласный, безударный
л — [л’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (парный)
ь — не обозначает звука
н — [н] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), твёрдый (парный)
ы — [ы] — гласный, безударный
й — [й’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (непарный, всегда произносится мягко)
В слове 16 букв и 15 звуков.
Объяснение:
Вот Пушкин написал, и таки уработал дамочку-мадам Керн
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
В томленьях грусти безнадежной
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.
Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.
В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.
Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.
Объяснение:
2 тебя-личное, наша-притяжательное
5 никто-отрицательное