ответ:нашей местности четыре удивительных и по-своему прекрасных времен года – зима, лето, осень и весна. Каждая из них таит в себе неповторимую красоту, и для каждого человека какая-то из них ближе.
Кто-то любит лето, потому что это период каникул, отдыха. Когда можно пойти в поход, искупаться в речке. Играть на улице в разные игры. Кому-то по душе весна. Так как это время когда природа как будто оживает, пробуждается от долгой спячки. Ну, а кому то золотая осень.
Мое любимое время года – это зима. Мне нравится зима, так как только в это время можно кататься на санках и коньках. Можно прогуливаться на лыжах, играть с друзьями в игру «Царь горы», лепить снеговика. Еще я люблю зиму, потому что люблю встречать Новый год. Когда Дед Мороз дарит нам подарки. Дома и в школе мы устраиваем весёлый праздник, поздравляем друг друга, рассказываем Деду Морозу стихи. В обычные дни после школы, в зимние вечера я люблю смотреть интересные фильмы по телевизору.
Объяснение: Запах женщины моей
Экспедиция шла по неисследованной местности. Местность никем не исследованная манила к себе молодых путешественников. Кругом расстилались незасеянные поля. Не засеянные фермами поля чернели на фоне зелени. На столе лежала не отправленная отцом телеграмма. На столе лежала неотправленная телеграмма.
Нерасклеенные на стенде афиши лежать в шкафу. Непроверяемые коренные гласные вызывают много ошибок. Незамерзшая зимой река глухо шумела. Неразвешанные своевременно продукты лежать на прилавках.
не знаю может есть ошибки
Объяснение:
В стихах Олжаса Сулейменова "Кочевник", "Песня кумана", "Хромой кулан", "Карагач", "Красный гонец и черный гонец", "Молитва батыра", "Кочевье перед зимою...", " ", "Волчата", "Последнее слово акына Смета" и многих других поэтических произведениях этого яркого представителя казахской поэзии второй половины XX столетия, ученого и дипломата, общественного и государственного деятеля, прослеживается то личностное начало и глубоко индивидуальный поэтический взгляд на суть явлений быстро меняющегося мира, которые сопряжены с известным постулатом "от частного к общему". Элементы жирау и толгау, характерный для многих акынов так называемый "степной рефрен", мгновенная импровизация не в угоду поэтической версификации, а рожденная самой поэтической мыслью, которая всегда живет в сулейменовском Слове, что "бродит в степи", - все это, и многое, многое другое, всегда определяло поэтический дух Олжаса Сулейменова, как сугубо национальное творчество, вышедшее из многовековой традиции, именуемой "поэзией степей".
Объяснение: