Відповідь:
Это известный, классический ляп-оговорка, типичный для театра (трагический актёр должен произнести «Мы попали в западню»). Позаимствовано из чеховской «Чайки» : там управляющий Шамраев все время рассказывает о своей службе в театре. В одной из его реплик и упоминается слово запендя : "Раз в одной мелодраме они играли заговорщиков, и когда их вдруг накрыли, то надо было сказать: "Мы попали в ловушку", а Измайлов - "Мы попали в запендю"... (Смеется.) Запендю!"
В песне Анатолия Полотно "Запендя" слово употреблено в значении, близком к библейскому Содом и Гоморра, т.е.место греха и распутства.
Пояснення:
Как-то раз, я шла гулять и встретила кошечку по дороге. Я долго звала ее, но, как-бы я не старалась, она все равно боялась меня. Но, все-таки, через некоторое время, она подбежала ко мне. Я решила зайти в магазин и купить кошке корм. Он стоил недорого, поэтому я купила две упаковки, а добрая продавщица мне дала миску, куда я и насыпала корм. Когда кошка съела его, мне стало интересно, хочет ли она еще чего-нибудь. Я зашла в магазин еще раз, чтобы купить ей попить. Но, когда я вышла оттуда кошки уже не было. "Убежала", - подумала я, - "Как-же так?". За все время прогулки я больше ее не встретила.
А где сам рассказ?