Сложносочиненное: Наступил вечер и жители стали зажигать огни в своих домах. Сложноподчиненное: Если бы я имел возможность вернуться в детство, то смог бы вернуть себе былую беззаботность.
Браз русского солдата в поэме А.Т.Твардовского «Василий Теркин». 68. смерть героев изображалась как заслуженная кара за заблуждение.Поэтика психологических характеристик в повести В.Астафьева ... * 11 май 2010 ... Одним из центральных выступает в повести образ молодого, внутренне чуждого ... и поспешности в обращении с подчиненными солдатами, когда он ... молитвах он ощущает истончившуюся грань «между жизнью и смертью»; ... раскапризничавшуюся на выпускном вечере», а обожженный ...Майкапар Александр | История солдата | Журнал «Искусство ... * Так что сразу приступить к работе над новым сочинением он не мог. О судьбе солдата — не конкретного, а любого, любой страны и любой армии ...
1)Значение всех перечисленных фразеологизмов-это "выйти из себя",то есть потерять контроль над собой. 2)Все фразеологизмы составлены по схеме единства,фразеологические единства на основе народных обычаев.Схема -можно передать одним словом.Данные четыре фразеологизма составлены по одной образной схеме,когда слова нельзя заменять,потеряется смысл,их берут в готов виде. 3)"Сорваться,слететь с ручки"(злиться,терять самообладание)-"Лезть на стену"(беситься,быть бессильным изменить положение). "Потерять стремена"(потерять опору в жизни,досадно переживать неудачу)-"Терять почву под ногами"(терять самообладание,не находить выхода из ситуации). "Сорваться с петель"(потерять контроль над собой,не контролировать действия)-"Слететь с катушек"(вести себя безумно,крушить всё злости). "Выехать из кожи"(потереть контроль,взбеситься)-"Лезть из кожи вон."(стараться удивить всех,превзойти себя). Значения похожи,но понятия не полностью тождественны,это объясняется различным языковым присхождением ,поэтому и смысл не совсем идентичен.
Наступил вечер и жители стали зажигать огни в своих домах.
Сложноподчиненное:
Если бы я имел возможность вернуться в детство, то смог бы вернуть себе былую беззаботность.