Культура речи, языковая культура — распространённое в советской и российской лингвистике понятие, объединяющее владение языковой нормой устного и письменного языка, а также «умение использовать выразительные языковые средства в разных условиях общения»[1]. Этим же словосочетанием обозначается лингвистическая дисциплина, занимающаяся определением границ культурного (в вышеприведённом смысле) речевого поведения, разработкой нормативных пособий, пропагандой языковой нормы и выразительных языковых средств.
Здравствуйте, это я, Петр Петров. Меня так назвали в честь моего дедушки. Мне 14 лет, и я учусь в 7 классе. Стараюсь учиться хорошо, потому что не хочу позорить дедушку и родителей. Они у меня хорошие. Много работают, чтобы у нас с сестрой было все, что нужно. Моя сестра Светлана уже взрослая, она окончила школу с золотой медалью и в этом году поступила в университет на физико-математический факультет.
Я люблю заниматься многими вещами. Например, музыкой. Учусь в музыкальной школе, играю на аккордеоне. Иногда меня просят сыграть на домашней вечеринке или на школьном концерте, что я с удовольствием делаю.
Я неплохо рисую, поэтому в классе оформляю стенгазеты. Стараюсь быть полезным своим друзьям и нашей школе, которую очень люблю.
Вот такой я, Петя. Будем знакомы!
Ну что за шейка, что за глазки!
Рассказывать, так, право, сказки!
Какие перышки! какой носок!
И, верно, ангельский быть должен голосок!
Спой, светик, не стыдись!
Что ежели, сестрица,
При красоте такой и петь ты мастерица,
Ведь ты б у нас была царь-птица!"