Однажды вместо занятий нам выпала удача копать картошку на школьном участке.главное развлечение наше было таким: на гибкий прут мы насаживали тяжелый шарик, слепленный из земли, и, размахнувшись прутом, бросали шарик — кто дальше. я наклонился, чтобы слепить шарик потяжелее, как вдруг почувствовал сильный удар между лопаток. мгновенно распрямившись и оглянувшись, я увидел, что от меня витька агафонов с толстым прутом в руке. многочисленные лучистые солнышки заструились у меня в глазах, а нижняя губа предательски задергалась.я никогда не плакал именно от боли,зато легко навертывались слезы на мои глаза от самой маленькой обиды или несправедливости. ну за что он теперь меня ударил? главное, тайком, подкрался сзади. в горле у меня стоял горький комок, на душе было черно от обиды и злости, а в голове зародилась мысль отомстить витьке, да так, чтобы в другой раз было неповадно. вскоре созрел план мести. через несколько дней, когда все позабудется, я как ни в чем не бывало позову витьку в лес жечь теплинку. а там в лесу и набью морду. просто и хорошо. в урочный день и час, на большой перемене, я подошел к витьке.витька посмотрел на меня подозрительно. — да я знаю, ты драться начнешь. отплачивать. — что ты, я забыл давно! просто пожгем теплинку. а то, если хочешь, палки будем обжигать, а потом разукрасим их. у меня ножичек острый, вчера кузнец между тем положение мое осложнилось. одно дело — нечаянно заманить в лес и там стукнуть по уху: небось знает кошка, чье мясо съела, а другое дело — весь этот разговор. если бы витька отнекивался, отказывался, а потом нехотя пошел, было бы куда все проще. а после моих слов он улыбнулся от уха до уха (рот у него такой, как раз от уха до уха) и радостно согласился. пока шли до горы, я всю дорогу старался вспомнить, как он ни за что ни про что ударил меня промежду лопаток, и как мне было больно, и как мне было обидно. я так все точно и живо вообразил, что спина опять заболела, как и тогда, и в горле опять остановился горький комок.значит, я накалился и готов к отмщению. — смотри, смотри! — закричал витька, показывая на круглую норку, уходящую в землю. его глаза горели от возбуждения. — шмель оттуда вылетел, я сам видел. давай раскопаем? может быть, там меду полно. «ну ладно, эту норку мы раскопаем, — решил я, — потом уж я с тобой разделаюсь! » на опушке леса в траве мы тотчас наткнулись на стаю рыжиков. опять наткнулся витька, недаром у него глазищи по чайному блюдечку. — айда за солью! — предложил витька. — далеко ли овраг перебежать? хорошо бы заодно по яичку у матери стащить. «айда за солью! — думал я, лелея по-прежнему свой злодейский замысел. — только не думай, что все так и кончится. когда сбегаем за солью, я тебя обязательно прищучу в лесу». мы принесли соль и два куриных яйца. — теперь давай ямку копать. в ямку мы положили яйца, засыпали их землей и на этом месте стали разводить теплинку. ну что же, вот и теплинка прогорела, сейчас пойдем домой, и тут я буду что бы еще такое придумать, не хочется сразу идти домой. . — бежим на речку, — говорю я витьке. — там, а то вон как перемазались. водички попьем холодненькой. ну вот и попили и умылись. делать больше нечего, надо идти домой. под ложечкой у меня начинает ныть и сосать. витька доверчиво идет вперед. его уши торчат в разные стороны: что стоит развернуться и стукнуть! что стоит? а вот попробуй, и окажется, что это непросто ударить человека, который доверчиво идет впереди тебя. да и злости я уж не слышу в себе. так хорошо на душе после этой теплинки, после этой речки! да и витька, в сущности, неплохой мальчишка — вечно он что-нибудь придумает. ладно! если он еще раз стукнет меня промежду лопаток, тогда-то уж я ему не спущу! а теперь — ладно. мне делается легко от принятого решения не бить витьку. и мы заходим в село как лучшие друзья. 15.1 раскрыть смысл высказывания л.т.григорян "в буссоюзных сложных редложениях разные знаки припенания употребляются потому что каджый из них указывает смысловые отношения между частями"
1. Диалектизмы – это слова, которые употребляются только жителями какой-либо местности.
Профессионализмы – это слова, которые употребляют представители какой-либо профессии.
Жаргонизм – это дублирование литературного языка в форме, понятной только говорящим людям в определенной группе.
2. Исконно русские слова - те слова, которые образовались непосредственно в русском языке в разные периоды его развития.
Заимствованные слова - слова, которые пришли в язык из других языков.
3. Тем, что явления или предметы, которые обозначаются этими словами, утрачивают свою актуальность ( и, наоборот, появляется что-то новое, чему требуется дать имя)
4. Историзмы - слова использующиеся и обозначающие то что ныне вышло из речевого оборота архаизмы - устаревшие слова теперь не употребляются
5. Они делают речь яркой, привлекательной, хорошо воспринимаемой. Чаще всего наречия.
6. Фразеология
7. Устойчивые словосочетания с переносным значением
8. значение фразеологизмов, история происхождения фразеологизмов
9. Словообразование- изучение структуры слова (из каких частей оно состоит, каково значение этих частей, какую позицию они занимают в слове) и образования.
10. -лаг-, -лож- "а" пишется перед "г", "о" пишется перед "ж".
-раст, -рос "а" пишется перед "ст", а "о" - перед "с", исключения: росток, Ростов, Ростислав, ростовщик, отрасль.
-кас- пишется в том случае, если после него стоит суффикс -а-
под ударением пишется "а", без ударения "о"
11. Правописание приставок "пре-" и "при-" определяется их значением.
Приставка "при-" указывает на:
пространственную близость: привокзальный, призаводской
присоединение, приближение: приблизиться, присоединиться
совершение действия в неполном объёме или на ограниченный срок: приотворить, приостановиться
доведение действия до конца: прибежать, приплыть
действие, совершающееся в интересах субъекта: присвоить, приобрести
Приставка "пре-" указывает на:
значение «через» (близка по значению приставке пере): преступать (переступать);
значение «по-иному»: преобразовать (делать другим, изменять), пререкаться (говорить не то, что хотят услышать);
высокую степень качества (близка по значению к слову «очень»): преинтересный (очень интересный);
на действие, достигающее предельной степени: превосходить
12. Имя существительное – это часть речи, обозначающая предмет
13. -
14. У существительных 1 склонения- тётя, папа, дядя, мама в родит. падеже -И, в дательном падеже -Е, в предложном падеже - Е
У существительных. 2 склонения - стол, конь, солнце - в предложном падеже окончание - Е
У существительных 3 склонения - дочь, печь в родительном, дательном, предложном окончание -И
15. Это существительные среднего рода на -мя: бремя, время, вымя, знамя, имя, пламя, племя, семя, стремя, темя и существительное мужского рода путь.
16. Несклоняемые - это существительные, которые не изменяются по падежам и числам: кино, кофе, пальто, какао, колибри и другие.
17. Большинство относится к среднему роду, но бывают и зависящие от лексического значения
18. Суффиксальный
Приставочный
Постфиксальный
Приставочно-суффиксальный
Приставочно-постфиксальный
Суффиксально-постфиксальный
Переход из одной части речи в другую
Слияние нескольких слов
Сложение
Сложение в сочетании с суффиксальным
Сложение сокращённых слов
19. Суффиксальный гордый — гордость, глаз — глаз-н-ой.
Приставочный группа — под-группа, грузить — разгрузить.
Приставочно-суффиксальный берёза — под-берёзовик, окно — под-окон-ник.
20. -
Объяснение: