М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Aelly
Aelly
15.06.2020 07:39 •  Русский язык

Сочинение на тему мороз красный нос где можно найти?

👇
Ответ:
Знание111111
Знание111111
15.06.2020
Стихи разных поэтов о зиме
4,8(48 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
pomoch21213
pomoch21213
15.06.2020

ответ:

фразеологизмы

фразеологизмами называют устойчивые сочетания слов, обороты речи типа: «бить баклуши», «повесить нос», «задать головомойку» оборот речи, который называют фразеологизмом, неделим по смыслу, то есть его значение не складывается из значений составляющих его слов. он работает только как единое целое, лексическая единица.

фразеологизмы – это крылатые выражения, не имеющие автора.

значение фразеологизмов состоит в том, чтобы придать эмоциональную окраску выражению, усилить его смысл.

при образовании фразеологизмов некоторые компоненты приобретают статус необязательных (факультативных): «компоненты фразеологизма, которые могут опускаться в отдельных случаях его употребления, называется факультативными компонентами фразеологизма, а само явление, как особенность формы фразеологизма, - факультативностью компонентов фразеологизма.

первый компонент оборота может быть необязательным, факультативным, т.е. выражение будет звучать и без него.

признаки фразеологизмов

фразеологизмы обычно не терпят замену слов и их перестановки, за что ещё зовутся устойчивыми словосочетаниями.

во что бы то ни стало нельзя произнести во что бы мне не стало или во что ни стало бы то, а беречь как зрачок глаза вместо беречь как зеницу ока.

есть конечно и исключения: ломать голову или голову ломать, врасплох застать и застать врасплох, но такие случаи редки.

многие фразеологизмы легко заменяются одним словом:

сломя голову – быстро,

рукой подать – близко.

cамая главная черта фразеологизмов – их образно-переносный смысл.

часто прямое выражение превращается в переносное, расширяя оттенки своего смысла.

трещит по швам – из речи портного приобрело более широкое значение – приходить в упадок.

поставить в тупик – из речи железнодорожников перешло в общее употребление в значении в замешательство.

объяснение:

4,5(14 оценок)
Ответ:
sbornyakovap08xiv
sbornyakovap08xiv
15.06.2020
Увидев, однажды, подлинник, ты раз и навсегда, убеждаешься, 
что картинки, не имеют ничего общего с тем что вложил в свое 
творение художник! К тем чувствам, которые выразил! 
А почувствовав и поняв, хочется "сделать очередное открытие", 
для себя). Это потрясающая энергетика! Совершенно разные 
эмоции. 
Мне довелось побывать во многих галереях мира и я могу с полной 
ответственностью утверждать, что у человека, не видевшего подленника, 
нет морального права, говорить о картине и давать ей, пусть субъективную 
и непрофессиональную, но оценку! 
Не знаю на чем основывается статистика господина Andrey Gavrilov , но 
из личного опыта знаю, что когда в поездке стоИт выбор: галерея или 
торговый комплекс, 90% выбирает новые впечатления от Живописи.
4,6(72 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ