М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
anastia15
anastia15
20.08.2022 23:39 •  Русский язык

Рассмотрите в ,"картинной галерее" учебника репродукцию картины ильи семеновича остроухова"золотая осень"

👇
Ответ:
vasilchukanna1
vasilchukanna1
20.08.2022
На картине художник изобразил золотую осень. Резные листья
клёнов оранжево светятся. Они осыпаются на землю кружевным
ковром. Мелкие берёзовые листья сыплются сияющим дождём.
Лес похож на сказочный. Вот сейчас выйдет на дорожку
таинственный чародей. Испуганные сороки с криком разлетятся в
разные стороны.
От щедрой осенней роскоши нельзя оторвать глаз. Даже
чувствуется горьковатый запах осенней листвы.
4,7(20 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
swordfishtrombone
swordfishtrombone
20.08.2022

Винегрет образовано от французского vinaigre - "уксус".

Котлета - из франц. cфtelette от cфte "ребрышко" из лат. Costa.

Бульон заимствовано из французского языка; французское bouillon - "отвар" происходит от глагола bolir - "кипятить". Это слово было заимствовано в XVIII веке и не успело изменить своего звучания.

Сосиска - заимствование из французского языка в конце XVIII века. Французское saucisse ("колбаса") восходит к латинскому salsicia ("соленость", от salsus - "соленый").

Суп - заимствование из французского языка (в XVIII веке), где soupe восходит к позднему латинскому suppa - "кусок хлеба, обмакнутый в подливку".

Салат заимствовано в XVIII веке из французского языка; французское salade восходит к итальянскому salata - "соленая (зелень)", производному от латинского salare "солить" (а это слово, в свою очередь, того же корня, что и русское "соль").

Редис заимствовано из французского языка в конце XIX века. Французское radis восходит к латинскому radix - "корень" (вспомните слово "радикальный" в смысле "коренной"; "радикал" - знак корня в математике). Буква "е" в корне слова "редис" появилась под влиянием слова "редька", которое пришло к нам из немецкого языка гораздо раньше - еще в XVI веке. Немецкое Redik восходит к тому же латинскому слову radix.

Пюре заимствовано у французов в середине XIX века; во французском это страдательное причастие от глагола purer - "очищать".

Драже - слово французское, восходит оно к латинскому tragemata, а то, в свою очередь, к греческому слову, означающему "лакомство".

Мармелад заимствовали в конце XVIII веку из французского языка, где marmelade восходит к португальскому marmelada - "айвовое варенье, мармелад из айвы": от marmelo - "айва", которое, в свою очередь, восходит к латинскому melimelum - "медовое яблоко" (так римляне называли айву).

Рагу - французское кушанье из мелко нарезанных кусков телятины или баранины в соусе. Из франц. ragoыt от ragoыter "вызывать аппетит"

Маринад - французское marinade - овощи, мясо, раба, консервированные отваром в уксусе.

4,7(36 оценок)
Ответ:
1232960
1232960
20.08.2022
В предложениях 1,2,6 инфинитив глагола является сказуемым, т. к. инфинитив связан с подлежащим, например: я начал разыскивать потерянную игрушку, разыскивать начал определённый человек, про которого говорится в данном предложении.
В предложениях 3,4,5 инфинитив глагола является дополнением, т. к. инфинитив в данных предложениях никаким образом не относится к подлежащему, например: мать велела поставить чайник, мать велела кому- то поставить чайник, то есть это действие выполняет не она, а какой-то другой человек.
4,8(10 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ