Франции в столице иностранного государства, что неразрывно связано с элементом дипломатической аргументации Людовика XIV. различные аспекты деятельности короля, его успехи и неудачи.политического характера Франции во второй половины XVII века в Европе. дел внутри государства зародилось уже при жизни Людовика XIV и Матвеев А.А. Русский дипломат во Франции. Л.
Объяснение:
(XV – XIV вв. до н.э.). Договор Рамсеса II ... черты. Характер и принципы межполисных отношений. Проксения. ... Людовик XIV и его дипломатия. ... Герцог, французский государственный деятель и дипломат.
Объяснение:
Произведения Кирилла Туровского приобрели большую популярность на Руси и распространялись в списках XII—XVII веков. Его молитвы печатались в Беларуси в «Евангелии учительном» (Заблудов, 1569 год) Ивана Фёдорова и Петра Мстиславца, в «Молитвах повседневных» (Вевис, 1615; Вильно, 1635) и др. изданиях. В 1825 году К. Калайдович издал 15 произведений Кирилла в «Памятниках российской словесности XII в.». Позднее, епископ минский и туровский Евгений издал собрание его произведений в переводе на русский язык (Киев, 1880 год). Академическое издание литературного наследия белорусского просветителя осуществил И. Ерёмин в 1956-58 годах. Ю. Лабынцев переиздал факсимильным год) молитвенные произведения Кирилла из виленского издания «Молитвы повседневные»
Литературное мастерство святителя Кирилла было высоко оценено современниками и потомками: его «Слова» и поучения входят в состав многих сборников (в том числе и в Торжественник) наряду с сочинениями византийских богословов и проповедников.[4] Ошибочно считался автором «Слова о полку Игореве», хотя большинством историков это признано маловероятным, так как Туровский умер (1182 г.) раньше самого похода (1185 г.) и написания произведения.