"Адам көркі шүберек" деген сөзбен толықтай келісемін, себебі әдемі әрі жарасымды киім көркімізді ашып, ажарландыра түседі.
Біз әртүрлі іс-шараларға түрлі киім киеміз, мысалға мектепке ақ көйлек пен қара шалбар (юбка) кисек, достарымызбен немесе ата - анамызбен серуендегенде түрлі күртеше мен ыңғайлы шалбар киеміз, ал тойға немесе мерекелік іс - шараға барсақ, үстімізге әдемі көйлек (костюм шалбар) кигеніміз дұрыс.
Қазіргі заманда киім - кешектің қандайын киемін десең де, сондай түрлері көп. Әркім өз талғамына сай киінеді.
Я полностью соглашусь с мнением, что "одежда красит человека", потому что красивая одежда, которая нам к лицу, украшает нас.
Мы одеваемся по - разному на различные мероприятия, например если в школу мы носим белую рубашку и черные брюки (юбку), а во время прогулки с друзьями или родителями мы предпочитаем различные кофты и удобные брюки, а на торжественные мероприятия лучше одеть платье (костюм).
В современном мире очень много различной одежды и каждый одевается по своему вкусу.
Абайдың көркемдік, әлеуметтік гуманистік және дінге көзқарастары терең білінген еңбегі - қара сөздері. Абайдың қара сөздері (Ғақлия) - ұлы ақынның сөз өнеріндегі көркемдік қуатын, философиядағы даналық дүниетанымын даралап көрсететін классикалық стильде жазылған прозалық шығармасы. Жалпы саны қырық бес бөлек шығармадан тұратын Абайдың қара сөздері тақырыбы жағынан бір бағытта жазылмаған, әр алуан. Оның алты-жеті үлгісі қысқа болса, қайсыбіреуі мазмұн, тақырып жағынан өзгешелеу, ауқымды болып келеді. Абай өзінің қара сөздерінде шығарманың ажарына ғана назар аударып қоймай, оның тереңдігіне, логикалық мәніне зер салған.
Сөйтіп көркемдік шеберлік пен ғылыми зерделік арқылы көркемдік сана мен философиялық сананы ұштастырады. Абайдың қара сөздеріндегі гуманистік, ағартушылық, әлеуметтік ойлары дін туралы пікірлерімен бірігіп, тұтас бір қазақ халқының философиялық концепциясын құрайды. Абайдың кара сөздері сондай-ақ жалпы а ортақ асыл сөзге айналды.
Оның қара сөздерінің бірнешеуі ең алғаш 1918 ж. Семейде шыққан "Абай" журналында жарық көрді. Кейіннен, Абайдың қара сөздері орыс, қытай, француз, т.б. көптеген әлем тілдеріне аударылды.
Я тебе