В сихотворении "Жди меня, и я вернусь..." поражает страстное, напряжённое чувство, воплощённое поэтом в этих стихах. Это лирическое произведение о верной и преданной любви. Симонов верил, что любимая дождётся его с фронта. Она будет ждать даже тогда, когда друзья потеряют надежду на его возвращение.
В этом стихотворении поэту удалось воплотить чувства любви и привязанности, над которыми не властны время и обстоятельства. Бросается в глаза многократное повторение слова "жди". В первой двенадцатистрочной строфе оно повторено одиннадцать раз, даже в слове "дожди". Эта строфа и начинается, и заканчивается словом "жди". Это не случайно. А вот словами "жди, когда..." начинается шесть строчек, в которых описаны и разные времена года, и разные жизненные обстоятельства, обозначающие, что ожидание это бе Во второй строфе напряжение как будто немного спадает, но и она начинается и заканчивается словом "жди". В третьей строфе мы снова встречаемся с настойчивым повторением: "жди—ждал—ждавшим—ожиданием—ждать". Начало каждой строфы: "Жди меня, и я вернусь..." повторено три раза.
В этом лирическом произведении рифмуются нечётные и чётные строки: 1-я—3-я, 2-я—4-я. При этом во всём стихе рифмы мужские, т.е. с ударением на последнем слоге: "вернусь—грусть", "жди—дожди" и т.д. Мужские рифмы сообщают стихам силу напора, энергию, жёсткость.
Стихотворение Константина Михайловича Симонова "Жди меня, и я вернусь..." мне очень понравилось. Поэт дал надежду своей любимой на то, что он вернётся.
Братья Гримм Якоб, 4 января 1785 — 20 сентября 1863 и Вильгельм, 24 февраля 1786 — 16 декабря 1859) — немецкие лингвисты и исследователи немецкой народной культуры. Собирали фольклор и опубликовали несколько сборников под названием «Сказки братьев Гримм», которые стали весьма популярными. Совместно с Карлом Лахманном иГеоргом Фридрихом Бенеке считаются отцами-основателями германской филологии и германистики. В конце жизни они занялись созданием первого словаря немецкого языка: Поэтому их называют "учёными"
хабаркебет менстило как персик