ответ: многа
обьяснение:
на реке Смородине, на Калиновом мосту, живут чуда-юда, которые все ближние царства разорили.Молодцы приезжают к реке Смородине, останавливаются в пустой избушке и решают по очереди ходить на дозор. Иван-царевич на дозоре засыпает. Иван Быкович, не надеясь на него, приходит на Калиновый мост, сражается с шестиглавым чудом-юдом, убивает его и кладёт шесть голов на мост. Затем идёт на дозор Иван, кухаркин сын, тоже засыпает, а Иван Быкович побеждает девятиглавое чудо-юдо. Потом Иван Быкович ведёт братьев под мост, стыдит их и показывает им головы чудовищ. На следующую ночь Иван Быкович готовится к бою с двенадцатиголовым чудомюдом. Он просит братьев не спать и смотреть: с полотенца в миску будет течь кровь. Перельёт через край — нужно спешить на .Иван Быкович бьётся с чудом-юдом, братья засыпают. Тяжело приходится Ивану Быковичу. Бросает он в избушку свои рукавицы — пробивает крышу, выбивает стекла, а братья все спят. Наконец, он бросает шляпу, которая разрушает избушку. Братья просыпаются, а миска уже переполнена кровью. Они спускают с цепей богатырского коня, сами бегут . Но пока они поспевают, Иван Быкович уже справляется с чудом-юдом.После того чудо-юдовы жены и тёща замышляют отомстить Ивану Быковичу. Жены хотят обернуться смертоносными яблоней, колодцем, златой кроваткою и очутиться на пути у добрых молодцев. Но Иван Быкович узнает об их планах и рубит встреченные яблоню, колодец, кроватку. Тогда чудо-юдова тёща, старая ведьма, наряжается нищенкой и просит милостыню у молодцев. Иван Быкович собирается подать ей, а она берет богатыря за руку, и оба оказываются в подземелье у ее старого мужа.Ведьминому мужу железными вилами поднимают ресницы. Старик приказывает Ивану Быковичу привезти царицу — золотые кудри. Ведьма с горя топится. Старик учит богатыря отворить волшебный дуб и вывести оттуда корабль. А Иван Быкович выводит из дуба множество кораблей и лодок. Несколько старичков просятся к Ивану Быковичу в попутчики. Один — Объедайло, другой — Опивайло, третий умеет в бане париться, четвёртый — звездочёт, пятый ершом плавает. Все вместе едут к царице — золотые кудри. Там, в ее небывалом царстве, старички съесть и выпить все угощение, остудить раскалённую баню.Царица уезжает с Иваном Быковичем, но по дороге превращается в звезду и улетает на небо. Звездочёт возвращает ее на место. Потом царица оборачивается щукою, но старичок, который умеет ершом плавать, колет ее под бока, и она возвращается на корабль. Старички прощаются с Иваном Быковичем, а он вместе с царицей едет к чудо-юдову отцу. Иван Быкович предлагает испытание: на царице женится тот, кто пройдёт по жёрдочке через яму глубокую. Иван Быкович проходит, а чудо-юдов отец летит в яму.
Іван-побиван
Унадивсь колись давним-давно один страшний змій десь у якусь слободу людей їсти та й виїв чисто всіх, зостався один тільки дід.
— Ну,— каже змій,— завтра тобою поснідаю.
А через ту слободу ішов один бідний хлопець та й зайшов до того діда, проситься ночувати.
— А хіба тобі жити надокучило? — питає його дід.
— Як? — каже бідний хлопець.
Дід розказав йому, що тут змій усіх людей переїв і це завтра його з'їсть.
— Е,— каже хлопець,— подавиться!
От уранці прилітає змій, побачив хлопця.
— О, це добре,— каже,— був один, а тепер двоє. А хлопець:
— Гляди, не подавись! Змій і дивується.
— Як,— каже,— хіба ти сильніший за мене?
— Авжеж.
— Який же ти сильний? Я он, бач...— Та взяв камінь, як здавив, так з каменя мука і посипалась.
— Е, це дурниця,— каже хлопець,— здави так, щоб з нього юшка потекла.
Та тут же взяв з мисника ворочок сиру, та як натисне, так з нього сироватка і потекла.
— Отак,— каже,— дави.
— Ну, ходім,— каже змій,— за товариша будеш. А хлопець йому:
— Хіба за старшого.
Ото й пішли. Питає його змій:
— А як звуть тебе?
— Іван-Побиван,— каже хлопець.
Ну, змій вже й боїться його: «Щоб ще мене,— думає,— не вбив». Стало на обід, змій і каже:
— Піди ж ти, хлопче, та принеси вола, будем обідати варити.
Пішов хлопець, та куди тобі, хоч би одну ногу доніс. От він ходить по змійовій череді та й зв'язує волів хвостами докупи. А змій ждав, ждав і побіг сам.
— Що ти, хлопче, робиш?
— Е, буду я тобі по одному носити, я всіх зразу хочу забрати.
— Та ну тебе к бісу, ти мені всю худобу переведеш.
Стяг змій з вола шкуру і поволік. От дає він хлопцеві ту шкуру.
— Іди,— каже,— води повну шкуру принеси.
Взяв хлопець шкуру, насилу-насилу дотяг її до колодязя, та як упустив туди, то вже і не витягне. Тоді взяв лопату та й ходить кругом криниці, підкопує її.
Прибігає змій.
— Що ти робиш?
— Е, буду я тобі шкурою воду носити! Я зачеплю всю криницю та й приволочу.
— А щоб тебе,— каже змій, а сам злякався хлопцевої сили.
Поніс сам шкуру.
— Піди ж,— каже,— хлопче, дров принеси; вирви там сухого дуба, та й буде з нас.
— Е, буду я тобі трошки носити! Якби дубів двадцять заразом, то б так! — Та й удав, ніби розсердивсь, не пішов.
От змій наварив, сів і їсть, а хлопець ніби сердиться і обідати не йде, бо ж як піде, то змій зразу здогадається, що він не такий сильний, як побачить, що хлопець менше від нього їсть. А як зосталось небагато, то тоді хлопець сів і собі посьорбав та й каже:
— Мало.
— Ну,— каже змій,— коли мало, то ходім тепер до моєї матері, вона нам вареників наварить.
— А як іти, то йти,— каже хлопець, а сам думає: «Тепер я пропав».
От як почали їсти,— а вареників стоїть бочок двадцять,— то змій все їсть та їсть, уже й наїдається, а хлопець усе за пазуху та в штани ховає, усе ховає. Вже казанів з двадцять подала, а він одно ховає. Як поїли, то змій і каже:
— Ходім на камінь крутитись.
— А як іти, то йти,— каже хлопець.
Змій як крутнувсь — аж вогонь пішов.
— Дурниця,— каже хлопець,— ти так крутнись, щоб юшка потекла.— Та як притисне до каменя ті вареники, що в його одежі, а з них юшка і бризнула.
— От так,— каже,— крутись! Та ще, та ще! От як дави!
Ну, змій вже вкрай злякався Івана-Побивана. Але ще каже:
— Ану, давай хто сильніше засвище.
— Давай.
Ну, змій як свиснув, то аж дерева пригнулись.
«Ну,— думає Іван-Побиван,— що його робити?» А тут лежала одна залізяка. Глянув Іван на неї та до змія:
— Зажмури очі, бо я як свистатиму, то тобі можуть очі повилазити.
Змій зажмурив, а Іван-Побиван як огріє змія тією залізякою межи очі, то той аж здригнувсь.
— Правду кажеш,— каже змій,— ледве очі не повискакували.
Та вже щоб хоч не бути з Іваном вкупі, побудував ото йому хату на одшибі; хлопець і живе собі. А змій давай з матір'ю радитись, як би їм його звести зі світу.
— Давай,— кажуть,— його спалимо.
А хлопець підслухав це та десь і сховавсь на цю ніч. От як спалили ту хату, хлопець прийшов, став коло попелу та й струшується, ніби тільки що виліз.
Приходить змій.
— Що ти, хлопче, хіба ще живий?
— Живий, тільки цієї ночі мене щось ніби блоха вкусила.
«Ну,— думає змій,— од такого треба подалі». Та як дременув з тих країв, то тільки його і бачили.
В рассказе Виктора Астафьева "Конь с розовой гривой" рассказывается о случае, который произошел с мальчиком Витей. Действие происходит в трудные послевоенные годы. Витя - сирота, его воспитывают дед и бабушка. Живут они в таежном селе.
Витя - добрый и совестливый мальчик. Но даже самые хорошие дети иногда попадают под плохое влияние. Так случилось и с Витей. Поддавшись на уговоры соседских мальчишек, Витя обманывает свою бабушку.
Бабушка послала Витю за ягодами, которые собиралась отвезти на рынок и продать. Вите был обещан подарок - пряничный конь. "Пряник конем! Это ж мечта всех деревенских малышей. Он белый-белый, этот конь. А грива у него розовая, хвост розовый, глаза розовые, копыта тоже розовые."
Левонтьевские ребята подговаривают Витю вместо съеденных ягод положить травы, чтобы не было заметно. Витя чувствовал стыд за свой поступок, хотел повиниться, но опоздал: бабушка уже уехала продавать ягоду. Мальчика сильно мучила совесть:"Тут я провалился сквозь землю вместе с бабушкой и уже не мог и не желал разбирать, что говорила она дальше, потому что закрылся полушубком, забился в него, чтобы скорее помереть."
Витя нашел в себе силы попросить прощения - и получил пряничного коня. Незаслуженный, но такой желанный подарок он запомнил на всю жизнь: "Сколько лет с тех пор Сколько событий минуло. Нет в живых дедушки, нет и бабушки, да и моя жизнь клонится к закату, а я все не могу забыть бабушкиного пряника — того дивного коня с розовой гривой."