М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
tim20053
tim20053
11.04.2023 15:44 •  Литература

Кратко о : великой отечественной войне 1941-1945 гг.

👇
Ответ:
krasio
krasio
11.04.2023
Великая Отечественная войнаВойна Союза Советских Социалистических Республик против вторгшихся на советскую территорию нацистской Германии и её европейских союзников. Важнейшая составная часть Второй мировой войны, завершившаяся победой Красной Армии и безоговорочнойЧитать дальшеНачало22 июня 1941 г.Окончание9 мая 1945 г.МестоВосточная Европа и Центральная Европа, акватории Северный Ледовитый океан и Атлантический океанВоенная фронт Второй мировой войны
4,5(18 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Dodgesantafe
Dodgesantafe
11.04.2023

    Песня – это словесно-музыкальное произведение с поэтическим текстом и музыкальным рядом.

Постойте, скажете вы. Ведь романс – это то же самое. В нём есть и стихи, и музыка. Всё верно, романс – это один из видов песни.

Тематика песен тоже весьма разнообразна. Песни могут быть любовными, колыбельными, патриотическими, шуточными – ограничений попросту не существует.

А как исполняются песни? Да как угодно! Песни петь можно одному – соло, или вдвоём – дуэтом. Есть ещё трио, квартеты и так далее, вплоть до хора.

А что же романс? Как мы уже сказали, это один из видов песни. А значит, у романса есть ряд особенностей и ограничений, которые выделяют его из остальных видов песни. Какие же?

Во-первых, романс не бывает народным. Это не фольклорный жанр. У стихов и музыки всегда есть автор.

Во-вторых, тематика романса не настолько широка. В самом деле, разве бывают патриотические романсы? Нет. Романс – произведение лирическое. В центре внимания эмоции лирического героя.

Часто в романсе есть простой сюжет. В нём поётся о любви, измене, первой встрече, разлуке, одиночестве, гибели возлюбленного.

Из тематики романсов возникает его следующий признак – задушевность и интимность. Романс обращён к чувствительной, эмоциональной стороне слушателя. Настроение романса меланхолическое, печальное. Боль, гнев, отчаяние романс тоже может передать, но веселье или агрессию – никогда.

Кроме того, у романса всегда есть адресат. Романс обращён к определённому лицу и исполняется только сольно, ведь доверительный задушевный разговор или исповедь не терпят многолюдности.

Есть и технические различия. Например, у романса нет припева, как у песен. Музыка и стихи в романсе имеют одинаковое значение. А в песне зачастую текст не важен, упор делается на запоминающийся мотив.

Родиной романса считают Испанию. Романс в своём первоначальном варианте – бытовая песня на испанском языке, который называли романским. Появился романс в Средневековье как альтернатива религиозным песнопениям на латыни. Из Испании романс перекочевал в Англию, Францию, Германию, а потом уже и в Россию. В каждой стране сформировалась своя школа романса. Например, в Германии восемнадцатого века поэтической основой романса стали стихи Генриха Гейне и Гёте.

XIX век называют золотым веком русского романса, а сам романс – элитарным искусством. Неудивительно, ведь романсы XIX века создавались лучшими поэтами и композиторами того времени.

Примером исключительного творческого союза может послужить романс «На холмах Грузии», созданный на стихи Александра Сергеевича Пушкина. Музыку к этим стихам написал знаменитый композитор Михаил Глинка. И создавал он её на основе грузинских мелодий, которые наиграл композитору другой знаменитый поэт – Александр Сергеевич Грибоедов.

Михаил Глинка написал музыку и к другому знаменитому стихотворению Пушкина – «Я помню чудное мгновенье».

Один из самых популярных по сей день романсов «Соловей» принадлежит перу друга Пушкина, барона Антона Дельвига. А музыку к нему создал композитор Александр Алябьев.

Алябьеву принадлежит и ещё один известный хит – романс «Вечерний звон» на стихи Томаса Мура в переводе малоизвестного ныне поэта Ивана Козлова.

Стихи Михаила Юрьевича Лермонтова не раз становились источником вдохновения для композиторов. Романсами стали его стихотворения «Нищий», «Она поёт – и звуки тают», «Молитва» и многие другие. К стихотворению «Нет, не тебя так пылко я люблю» музыку написали более 80 композиторов, а к стихотворению «Сосна» («На севере диком») – более 100. Среди них такие звёзды мировой классической музыки как Николай Римский-Корсаков, Александр Даргомыжский, Сергей Рахманинов и Пётр Ильич Чайковский.

Романсами стали многие стихотворения Фёдора Тютчева, Афанасия Фета, Алексея Константиновича Толстого, Евгения Баратынского.

В XIX веке в русском романсе появляются жанры. Помимо классического романса, о котором мы сейчас говорили, выделяют ещё несколько видов.

Это городской, цыганский, жестокий и казачий романс.

У каждого вида были свои особенности. Например, жестокий романс трагичен. В нём часто речь ведётся от лица уже погибшего героя, либо всё заканчивается смертью. Городской романс опирался на городской фольклор и быт. Именно из этого поджанра появился так называемый русский шансон или попросту «блатная песня». Цыганские и казачьи романсы соответственно стилизовали под цыганские и казачьи фольклорные традиции.

К концу двадцатого века жанр романса утрачивает свою популярность, хотя и не исчезает полностью. Например, романс «Очарована, околдована» на стихотворение Николая Заболоцкого написал бард Александр Лобановский. Пели это многие, причём не только исполнители романсов. Например, бывший участник всемирно известной хэви-металл-команды «Парк Горького» Николай Носков или рок-группа «Санкт-Петербург».

Объяснение:

4,8(65 оценок)
Ответ:
sulfaandrey
sulfaandrey
11.04.2023

Любовна лірика Б. Л. Пастернаку, по – моєму, є однієї зі складових частин глобального гуманізму творчості поета. У віршах, присвячених улюбленим жінкам, як би є присутнім заклик вдивитися, вслухатися, вчувствоваться в мир його душі, але в жодному разі не вторгатися в нього. І сам поет ніколи не вторгався в душі улюблених, але саме – вчувствовался й вслухувався. От фрагмент одного з перших віршів про любов:

Я теж любив, і вона жива ще.

Всі так само, котячись у ту початкову рань,

Коштують часи, зникаючи за краєчком

Мгновенья. Всі так само тонка ця грань…

Ліричний герой говорить про любов у минулому часі, але розчарування немає. Він розуміє, що сама по собі любов допомагає перебороти суєту й вульгарність миру й тому про погаслій колись іскру любові нерозумно шкодувати. Це однаково хоч і коротке, але звільнення духу від нелюбові. Пастернак з філософською глибиною відображав у своїх віршах саме це достоїнство найвищого людського почуття

Пастернак уважав, що досягнення змісту любові рівносильно розгадці змісту буття, і, навчений гірким досвідом, писав:

Любити інших – важкий хрест…

Біль розриву випробував і він. У його циклі «Розрив» чується справжній стогін душі, що втрачає любов. Але хочу відзначити знову, що й тут почуття ліричного героя Пастернаку далекі від розчарування, сарказму й т.д. Він перемагає, а не переборює свій біль:

Об сором, ти в тягар мені! Об совість, у цьому ранньому

Розриві стільки мрій, наполегливих ще!

Коли б, людина, – я був порожнім собраньем

Скронь і губ, і око, долонь, плечей і щік

Ліричний герой, навпаки, бачачи розчарування улюбленої, остерігає її від цього згубного почуття:

Розчарувалася? Ти думала – у світі нам

Розстатися за реквіємом лебединим?

Розраховуючи на горі, зіницями розширеними

У сльозах, приміряла їхня непереможність?

Поет будує метафору на питаннях улюбленої, які вже самі в собі несуть відповідь

Віршам про любов Пастернаку властиві особлива музикальність і, я б сказав, чарівне підсвічування ассоциативности: «Нікого не буде в будинку…»; «Ти як майбутність увійдеш».

Чуйне серце поета з особливою теплотою відкривалося назустріч жінкам, душі яких, минулого рівні йому по художньому сприйняттю миру й любові. Це – Ганна Ахматова й Марина Цветаева. Поет обом присвятив вірші. Вони цікаві не пристрастю фізичної, але духовної

Ганні Ахматової:

Мені здається, я підберу слова,

Схожі на вашу первозданність

А помилюся, – мені це трынь – трава,

Я однаково з помилкою не розстануся

И – Марині Цветаевой:

Ти вправі, вивернувши кишеню,

Сказати: шукайте, рийтеся, шарте

Мені однаково, чим сир туман

Будь – яке минуле, як ранок вмарте.

Яким преклонінням перед величезністю щиросердечної краси цих жінок струменіють присвяти. Рефреном у тій і іншій присвяті проходить – «однаково», як би підтвердженням, що велич душі людської в любові й шляхетності не залежить ні від яких зовнішніх обставин, крім Бога, а Бог завжди за любов

Единосущность любові й поезії Пастернаку завжди буде співзвучна читачам його віршів

4,4(20 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ