М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

5. Bilden Sie die Sätze.
•in – Peter – gehen – die – wollen – nicht – Schule.
•zu – zur – gehen – müssen – Universität – Fuß – wir.
•gehen – können – spazieren – Schule – er – nach – die.
•Ihr – ihr – Geburtstag – wollen – gratulieren – zum.
•heute – wollen – fahren – Oleg – Freund – Stadt – die –in – mit – sein.
•morgen – müssen – ich – Bibliothek – gehen – die – in.
•das – Monika – kaufen – im – Brot – müssen – Geschäft.
•Kinder – müssen – die – bleiben – Hause – zu.
•Klasse – Lehrer – wollen – der – die – fragen.
10) wir – müssen – Kyjiw – fahren – nach.
6. Beantworten Sie die Fragen.
•Willst du auf dее em Lande arbeiten?
•Können deine Freunde deutsch sprechen?
•Möchten Sie sich auf der Krym erholen?
•Darf man im Kino laut sprechen?
•In welchen Monat sollen sie die Prüfungen ablegen?
•Wie viele Stunden muss der Mensch schlafen?
•Was möchten Sie werden?
7. Ergänzen Sie die Sätze mit entsprechenden Modalverben!
•Ich … sie fragen.
•… ich diesen Text übersetzen?
•Er … nicht nach Hause gehen, er … noch arbeiten.
•Dieses kleine Zimmer ist gemütlich, hier … wir arbeiten.
•Ich … diese Übung ohne dich nicht machen.
•Du … mir helfen.
•Das Gedicht gefällt ihm, er … es auswendig lernen.
8. Übersetzen Sie ins Ukrainische!
•Sie mag ihn nicht.
•Er möchte sie heiraten.
•Sie möchte zwanzig Jahre alt sein.
•Er hat mich gebeten, ich möge ihn anrufen.
•Wie alt mag er wohl sein?
•Herr Müller möchte ans Telefon kommen!
•Mag auch ein Gewitter aufziehen, wir gehen doch spazieren.
•Er soll im Krankenhaus liegen.
•Wollen Sie bitte Platz nehmen.
9. Übersetzen Sie ins Deutsche!
•Можна відчинити вікно?
•Ти можеш мені сьогодні до Він хворий і не може взяти участь y змаганнях.
•Тут не можна голосно розмовляти.
5) Я не зможу перекласти статтю

👇
Ответ:
Nagoshkaa
Nagoshkaa
27.01.2021

5.

Peter will nicht in die Schule gehen.

Wir müssen zur Universität zu Fuß gehen.

Er kann nach der Schule spazieren gehen.

Ihr wollt euch zum Geburtstag gratulieren.

Heute will Oleg mit seinem Freund in die Stadt fahren.

Morgen muss ich in die Bibliothek gehen.

Monika muss das Brot im Geschäft kaufen.

Die Kinder müssen zu Hause bleiben.

Der Lehrer will die Klasse fragen.

Wir müssen nach Kyjiw fahren.

6.

•Willst du auf dem Lande arbeiten?  - Nein , ich will auf dem Lande nicht arbeiten.

•Können deine Freunde deutsch sprechen?  - Ja, meine Freunde können Deutsch sprechen.

•Möchten Sie sich auf der Krym erholen?  - Nein, ich möchte  auf der Krym nicht erholen.

•Darf man im Kino laut sprechen?  - Nein, im Kino darf man laut nicht sprechen.

•In welchen Monat sollen sie die Prüfungen ablegen?  - Sie sollen die Prüfungen im Juni ablegen.

•Wie viele Stunden muss der Mensch schlafen?  - Der Mensch muss mindestens 8 Stunden schlafen.

•Was möchten Sie werden?  - Ich möchte Apothekerin werden.

7.

•Ich will sie fragen.

• Darf ich diesen Text übersetzen?

•Er kann nicht nach Hause gehen, er muss noch arbeiten.

•Dieses  kleine Zimmer ist gemütlich, hier sollen wir arbeiten.

•Ich kann diese Übung ohne dich nicht machen.

•Du kannst mir helfen.

•Das Gedicht gefällt ihm, er will es auswendig lernen.

8.

•Sie mag ihn nicht.  - Вона його не любить.

•Er möchte sie heiraten.  - Він хоче на ній одружитися.

•Sie möchte zwanzig Jahre alt sein.  - Вона хоче, щоб їй було двадцять років.

•Er hat mich gebeten, ich möge ihn anrufen.  - Він попросив мене, щоб я йому  зателефонував.

•Wie alt mag er wohl sein?  - Скільки років йому може бути?

•Herr Müller möchte ans Telefon kommen!  - Пан Мюллер хотів би відповісти на дзвінок.

•Mag auch ein Gewitter aufziehen, wir gehen doch spazieren.  - Навіть якщо буде гроза, ми підемо гуляти.

•Er soll im Krankenhaus liegen.  - Кажуть, що він перебуває в лікарні

•Wollen Sie bitte Platz nehmen.  - Чи не хотіли б Ви зайняти місце.

9. Übersetzen Sie ins Deutsche!

Darf man das Fenster aufmachen?

Kannst du mir heute helfen?

Er ist krank und kann am Wettbewerb nicht teilnehmen.

Hier farf man laut nicht sprechen.

Ich werde den Artikel nicht übersetzen können.

4,6(75 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
KidFlash1111
KidFlash1111
27.01.2021

Объяснение:

перевод текста:

Я учу немецкий как иностранный язык. Это обязательный предмет в нашей школе. Но я изучаю этот язык с удовольствием. Нелегко выучить немецкий язык. Вы должны много практиковаться, слушать, говорить и запоминать.

На уроке мы практически говорим только по-немецки. Учитель задает нам во мы отвечаем на них, формируем диалоги, читаем и слушаем тексты, выполняем различные упражнения.

Немецкая грамматика особенно сложна. Вы должны точно знать много правил. Но я нахожу это захватывающим и интересным. Я делаю много упражнений в письменной форме. Я регулярно повторяю словарный запас и пытаюсь использовать его в предложениях. Мне очень нравится работать со словарем.

Я все еще делаю ошибки. Мое произношение тоже не хорошо. Но это нормально, когда ты учишь иностранный язык. Мы делаем ошибки на нашем родном языке. Я хочу говорить свободно и не боясь ошибок.

Я хочу однажды поехать в Германию, поговорить с немцами и хорошо их понять. Это моя большая мечта.

4,6(68 оценок)
Ответ:
andreeva1979ir
andreeva1979ir
27.01.2021
Der Besitz einer "Sprache der Bewegung" ist größtenteils ein Besitz der Aufmerksamkeit des Zuhörers: Bewegung ist einer der Hauptfaktoren der Aufmerksamkeit.Es ist gut, dass die körperliche Verfassung bekannt und die Aktion wird Emotionen bezogen (auf der Grundlage dieses Gesetzes Theorie der „physische Aktion“  von Stanislawski). Das bedeutet, dass die Verwendung von Zeichen-Gesichts-Medikamente verursachen können, sagt das Publikum jene Emotionen, die zu diesen spezifischen Bewegungen geben, die von ihnen manifestiert. All dies zeigt, wie wichtig Redner zu haben Bewegungen seines Gesichts und den Körper in der Lage sein, sie als wirksames Heilmittel zu verwenden. Es ist klar, dass vollständige Immobilien während einer öffentlichen Aufführung unmöglich und unrentabel sind. Übermäßige Mobilität ist auch nicht gut: Sie lenkt nur Aufmerksamkeit von Bedeutung ab.Die Intensität von Mimikry und Gestikulation muss dem Temperament entsprechen. Ein Verstoß gegen diese Regel führt zu Schock oder übermäßiger Steifheit oder Promiskuität.Oft kommt es vor, dass der Sprecher eine öffentliche Geste oder Gesichts-Bewegung ( „manierismus“), die Wiederholung gehalten, meist unbewusst. Es ist ein mühsamer Zuhörer, wie alle Monotonie. Nennen wir die gebräuchlichsten "Manieren", um Ihnen zu helfen, Ihre eigenen zu entdecken und sie loszuwerden: vorwärts schaukeln - rückwärts oder von einer Seite zur anderen; nervöses Lachen oder beständiges Lächeln; Falten der Nase, Stirn, ausgehöhlt usw.Draußen, Gesten, Mimik müssen ihre eigene Bedeutung haben, Bedeutung, helfen, die Sprache wahrzunehmen, und daher - variieren, ändern.Während Öffentlichkeit zu sprechen ist wichtig Bewegung des Handgelenks zu verwenden, da „die kleinste Griff Hände zum Zeitpunkt der Öffentlichkeit zu sprechen Körper sprachlich führen Klemm“.Bewegung (physisch) ist besonders an diesen Orten der Rede angebracht, wo sie den Übergang zu einem neuen Gedanken feststellt oder eine Art von Aussage hervorhebt.Basierend auf dem Publikum, profitiert offenbar diejenigen, die bescheiden gekleidet und gekämmt, aber grau - einen wünschenswerten hell sichtbaren Teil - es wird dazu beitragen, die Aufmerksamkeit auf die Lautsprecher zu ziehen, aber aus seiner Rede nicht ablenken.
4,4(16 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Немецкий язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ